rūpaṃ mahat te bahu-vaktra-netraṃ mahābāho bahu-bāhūru-pādam
bahūdaraṃ bahu-daṃṣṭrā-karālaṃ dṛṣṭvā lokāḥ pravyathitās tathāham
| rūpam | – | rūpa 2i.1 n. – postać, kształt, piękno (od: √ rūp – formować); |
| mahat | – | mahant 2i.1 n. – wielki ( √ mah – powiększać); |
| te | – | yuṣmat sn. 6i.1 – twój (skrócona forma od: tava); |
| bahu-vaktra-netram | – | bahu-vaktra-netra 2i.1 n. ; BV : yasmin bahūni vaktrāṇi ca netrāṇi ca santi tat – posiadające mnogość ust i oczu (od: bahu – wiele, dużo; √ vac – mówić, vaktra – usta, twarz; √ nī – prowadzić, netra – prowadzący, przewodnik, oko); |
| mahābāho | – | mahā-bāhu 8i.1 m. ; BV : yasya bāhū mahāntau staḥ saḥ – o ty, którego ramiona są potężne (od: √ mah – powiększać, mahant – wielki; √ baṃh – zwiększać, bāhu – ramię, przedramię); |
| bahu-bāhūru-pādam | – | bahu-bāhu-ūru-pāda 2i.1 n. ; DV / BV : yasmin bahavo bāhavaś ca ūravaś ca pādāś ca santi tat – posiadające mnogość ramion, ud i stóp (od: bahu – wiele, dużo; √ baṃh – wzrastać, zwiększać, bāhu – ramię; ūru – udo, goleń; √ pad – padać, stawiać, iść, pāda – stopa, część); |
| bahūdaram | – | bahu-udara 2i.1 n. ; BV : yasmin bahūni udarāṇi santi tat – posiadające mnogość brzuchów (od: bahu – wiele, dużo; udara – brzuch;); |
| bahu-daṃṣṭrā-karālam | – | bahu-daṃṣṭrā-karāla 2i.1 n. ; TP : bahubhir daṃṣṭrābhiḥ karālam iti – przerażający licznymi zębami (od: bahu – wiele, dużo; √ daṃś – gryźć, daṃṣṭrā – ząb, kieł; karāla – szeroko rozwarty, potężny, przerażający); |
| dṛṣṭvā | – | √ dṛś (patrzeć) absol. – zobaczywszy; |
| lokāḥ | – | loka 1i.3 m. – światy; |
| pravyathitāḥ | – | pravyathita (pra- √ vyath – trząść się, drżeć, być wystraszonym, niepokoić się) PP 1i.3 m. – drżący, zaniepokojeni; |
| tathā | – | av. – tak, w ten sposób, podobnie; |
| aham | – | asmat sn. 1i.1 – ja; |

