{"id":716,"date":"2010-09-10T13:12:12","date_gmt":"2010-09-10T11:12:12","guid":{"rendered":"http:\/\/www.bhagavadgita.eu\/?p=716"},"modified":"2024-05-05T08:23:54","modified_gmt":"2024-05-05T06:23:54","slug":"bhg-2-6","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.bhagavadgita.eu\/?p=716","title":{"rendered":"BhG 2.6"},"content":{"rendered":"<p style=\"padding-left: 30px;\"><em>na c<span style=\"color: #888888;\">aitad<\/span> <span style=\"text-decoration: underline;\">vidma\u1e25<\/span> <span style=\"color: #888888;\">kataran<\/span> no <span style=\"color: #888888;\">gar\u012byo<\/span> yad v\u0101 <span style=\"text-decoration: underline;\">jayema<\/span> yadi v\u0101 <span style=\"color: #888888;\">no<\/span> <span style=\"text-decoration: underline;\">jayeyu\u1e25<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #888888;\">y\u0101n<\/span> eva <span style=\"text-decoration: underline;\">hatv\u0101<\/span> na <span style=\"text-decoration: underline;\">jij\u012bvi\u1e63\u0101mas<\/span> <strong>te <em>\u2018<\/em>vasthit\u0101\u1e25<\/strong> pramukhe <strong>dh\u0101rtar\u0101\u1e63\u1e6dr\u0101\u1e25<\/strong><\/em><\/p>\n<div id=\"haiku-graphical-player-1\" class=\"haiku-player haiku-graphical-player \"><\/div>        \n                <div class=\"haiku-container haiku-graphical-container haiku-container-1 \" >\n\n            <ul class=\"haiku-controls haiku-graphical-controls-1\">\n\n                <li class=\"haiku-gui\">\n                    <a  title=\"Listen to 2.6\" class=\"haiku-play\"  href=\"http:\/\/www.bhagavadgita.eu\/wp-content\/uploads\/2012\/BhG 2\/BhG 2.6.mp3\"  id=\"haiku-play-1\"><\/a>\n                    <a  title=\"Pause\" class=\"haiku-pause\" href=\"\" id=\"haiku-pause-1\"><\/a>\n                    <a  title=\"Stop\" class=\"haiku-stop\" href=\"\" id=\"haiku-stop-1\"><\/a>\n                <\/li>\n\n                <li class=\"haiku-seek-container\">\n                    <div class=\"haiku-seek-bar\" id=\"haiku-seek-bar-1\"  >\n                        <div class=\"haiku-play-bar\" id=\"haiku-play-bar-1\" ><\/div>\n                    <\/div>\n                <\/li>\n                \n                \n            <\/ul>\n\n            <div class=\"haiku-no-solution\">\n                <strong>Update Required<\/strong><br><span>To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your <a href=\"http:\/\/get.adobe.com\/flashplayer\/\" target=\"_blank\">Flash plugin<\/a>.<\/span>            <\/div>\n\n        <\/div><!--haiku-container-1-->\n\n\n        \n<p><div class=\"wts_title\"><div class=\"wts_title_left\"><a id=\"analiza\" href=\"javascript:void(null);\" title=\"Click to open!\" class=\"jtoggle\" onclick=\"wtsslide('#hideslide0p716',500);\">analiza<\/a><\/div><\/div><div class=\"wts_slidewrapper sliderwrapper0\" id=\"hideslide0p716\"><\/p>\n<p>\n\t\t<div class=\"jwts_tabber\" id=\"jwts_tab\"><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"analiza syntaktyczna\"><h2><a href=\"#analiza+syntaktyczna\" name=\"advtab\">analiza syntaktyczna<\/a><\/h2><\/p>\n<p><strong><em>yad v\u0101<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(je\u015bli)<\/span> <strong>[<em>vayam<\/em>]<\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(my)<\/span> <strong><em>jayema<\/em><\/strong><span style=\"color: #888888;\"> (zwyci\u0119\u017cymy)<\/span>,<br \/>\n<strong><em>yadi v\u0101<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(czy te\u017c je\u015bli) <\/span><strong>[<em>ete<\/em>]<\/strong><span style=\"color: #888888;\">(oni)<\/span> <strong><em>na\u1e25<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(nas)<\/span> <strong><em>jayeyu\u1e25<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(zwyci\u0119\u017c\u0105)<\/span>,<br \/>\n<strong><em>na\u1e25<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(dla nas)<\/span> <strong><em>katarat<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(kt\u00f3re z dw\u00f3ch)<\/span> <strong><em>gar\u012bya\u1e25<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(lepsze)<\/span><strong> [<em>asti<\/em>]<\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(jest)<\/span>,<br \/>\n<strong><em>etat ca<\/em><\/strong><span style=\"color: #888888;\">(i tego)<\/span> <strong><em>na vidma\u1e25<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(nie wiemy)<\/span>.<br \/>\n<strong><em>y\u0101n eva<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(zaiste, kt\u00f3rych)<\/span> <strong><em>hatv\u0101<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(zabiwszy)<\/span>,<br \/>\n<strong>[<em>vayam<\/em>]<\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(my)<\/span> <strong><em>na jij\u012bvi\u1e63\u0101ma\u1e25<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(nie b\u0119dziemy pragn\u0105\u0107 \u017cy\u0107)<\/span>,<br \/>\n<strong><em>te eva<\/em><\/strong><span style=\"color: #888888;\"> (ci w\u0142a\u015bnie) <\/span><strong><em>dh\u0101rtar\u0101<strong><em>\u1e63<\/em><\/strong>\u1e6dr\u0101\u1e25<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(Dhrytarasztrowice)<\/span> <strong><em>pramukhe<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(przed obliczem)<\/span> <strong><em>avasthit\u0101\u1e25<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(ustawieni)<\/span>.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"analiza gramatyczna\"><h2><a href=\"#analiza+gramatyczna\">analiza gramatyczna<\/a><\/h2><\/p>\n<table border=\"0\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>na <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><a title=\"avyaya  \u2013 wyraz nieodmienny\">av.<\/a> \u2013 <strong>nie<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>ca<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><a title=\"avyaya  \u2013 wyraz nieodmienny\">av.<\/a> \u2013 <strong>i<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>etat <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>etat<\/em> <a title=\"sarva-n\u0101man \u2013 zaimek\">sn.<\/a> <a title=\"accusativus singularis \u2013 biernik l.poj. \u2013 dvit\u012by\u0101 eka-vacana\">2i.1<\/a> <a title=\"neutrum \u2013 rodzaj nijaki \u2013 napumsaka-li\u1e45ga\">n.<\/a> \u2013 <strong>tego<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>vidma\u1e25<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>vid<\/em> (wiedzie\u0107) <a title=\"praesentis \u2013 czas tera\u017aniejszy \u2013 vartam\u0101na\">Praes.<\/a> <a title=\"parasmaipada - strona dla innego\">P<\/a> <a title=\"1. osoba l.mn. uttama-puru\u1e63a bahu-vacana\">3c.3<\/a> \u2013 <strong>wiemy<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>katarat <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>katarat <\/em><a title=\"sarva-n\u0101man \u2013 zaimek\">sn.<\/a> <a title=\"accusativus singularis \u2013 biernik l.poj. \u2013 dvit\u012by\u0101 eka-vacana\">2i.1<\/a> <a title=\"neutrum \u2013 rodzaj nijaki \u2013 napumsaka-li\u1e45ga\">n.<\/a> \u2013 <strong>kt\u00f3re z dw\u00f3ch<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>na\u1e25 <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>asmat<\/em> <a title=\"sarva-n\u0101man \u2013 zaimek\">sn.<\/a> <a title=\"genetivus pluralis \u2013 dope\u0142niacz l.mn. \u2013 \u1e63a\u1e63\u1e6dh\u012b bahu-vacana\">6i.2<\/a> \u2013 <strong>dla nas<\/strong> (skr\u00f3cona forma od: <em>asm\u0101kam<\/em>);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>gar\u012bya\u1e25 <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>gar\u012byas<\/em> <a title=\"accusativus singularis \u2013 biernik l.poj. \u2013 dvit\u012by\u0101 eka-vacana\">2i.1<\/a> <a title=\"neutrum \u2013 rodzaj nijaki \u2013 napumsaka-li\u1e45ga\">n.<\/a> \u2013 <strong>ci\u0119\u017csze, lepsze<\/strong> (stopie\u0144 wy\u017cszy od: <em>guru<\/em> \u2013 <em>gar\u012byas<\/em>, <em>gari\u1e63\u1e6dha<\/em>);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>yat v\u0101<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><a title=\"avyaya  \u2013 wyraz nieodmienny\">av.<\/a> \u2013 <strong>jednak\u017ce, lub te\u017c<\/strong> (od: <em>yat<\/em> \u2013 kt\u00f3ry, korelatyw do <em>tat<\/em>; <em>v\u0101 <\/em>\u2013 lub, z drugiej strony, opcjonalnie);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>jayema <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>ji<\/em> (zwyci\u0119\u017ca\u0107) <a title=\"potentialis \u2013 tryb przypuszczaj\u0105cy \u2013 vidhi\">Pot.<\/a> <a title=\"parasmaipada - strona dla innego\">P<\/a> <a title=\"instrumentalis pluralis \u2013 narz\u0119dnik l.mn. \u2013 t\u1e5bt\u012by\u0101 bahu-vacana\">3i.3<\/a> \u2013 <strong>gdyby\u015bmy zwyci\u0119\u017cyli<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>yadi v\u0101<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><a title=\"avyaya  \u2013 wyraz nieodmienny\">av.<\/a> \u2013 <strong>czy to, czy to<\/strong> (od: <em>yadi<\/em> \u2013 je\u015bli, korelatyw do <em>tarhi<\/em>; <em>v\u0101 <\/em>\u2013 lub, z drugiej strony, opcjonalnie);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>na\u1e25 <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>asmat<\/em> <a title=\"sarva-n\u0101man \u2013 zaimek\">sn.<\/a> <a title=\"accusativus pluralis \u2013 biernik l.mn. \u2013 dvit\u012by\u0101 bahu-vacana\">2i.3<\/a> \u2013 <strong>nas<\/strong> (skr\u00f3cona forma od: <em>asm\u0101n<\/em>);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>jayeyu\u1e25<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>ji<\/em> (zwyci\u0119\u017ca\u0107) <a title=\"potentialis \u2013 tryb przypuszczaj\u0105cy \u2013 vidhi\">Pot.<\/a> <a title=\"parasmaipada - strona dla innego\">P<\/a> <a title=\"nominativus pluralis \u2013 mianownik l.mn. \u2013 pratham\u0101 bahu-vacana\">1i.3<\/a> \u2013 <strong>gdyby zwyci\u0119\u017cyli<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>y\u0101n <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>yat<\/em> <a title=\"sarva-n\u0101man \u2013 zaimek\">sn.<\/a> <a title=\"accusativus pluralis \u2013 biernik l.mn. \u2013 dvit\u012by\u0101 bahu-vacana\">2i.3<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\">m.<\/a> \u2013 <strong>kt\u00f3rych<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>eva <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><a title=\"avyaya  \u2013 wyraz nieodmienny\">av.<\/a> \u2013 <strong>z pewno\u015bci\u0105, w\u0142a\u015bnie, dok\u0142adnie, jedynie<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>hatv\u0101 <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>han<\/em> (zabija\u0107, uderza\u0107) <a title=\"absolutivum \u2013 imies\u0142\u00f3w przys\u0142\u00f3wkowy\">absol.<\/a> \u2013 <strong>zabiwszy<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>na <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><a title=\"avyaya  \u2013 wyraz nieodmienny\">av.<\/a> \u2013 <strong>nie<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>jij\u012bvi\u1e63\u0101ma\u1e25 <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>j\u012bv<\/em> (\u017cy\u0107) <a title=\"praesentis \u2013 czas tera\u017aniejszy \u2013 vartam\u0101na\">Praes.<\/a> <a title=\"desiderativum \u2013 dezyderat, wyra\u017cenie pragnienia \u2013 san-anta\">des.<\/a> <a title=\"parasmaipada - strona dla innego\">P<\/a> <a title=\"1. osoba l.mn. uttama-puru\u1e63a bahu-vacana\">3c.3<\/a> \u2013 <strong>pragniemy \u017cy\u0107<\/strong> (<em>j\u012bvitum icch\u0101ma\u1e25<\/em> \u2013 pragniemy \u017cy\u0107);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>te<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>tat <\/em><a title=\"sarva-n\u0101man \u2013 zaimek\">sn.<\/a> <a title=\"nominativus pluralis \u2013 mianownik l.mn. \u2013 pratham\u0101 bahu-vacana\">1i.3<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\">m.<\/a> \u2013 <strong>oni<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>avasthit\u0101\u1e25 <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>ava-sthita<\/em> (<em>ava-<a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>sth\u0101<\/em> \u2013 sta\u0107) <a title=\"participium perfectum \u2013 imies\u0142\u00f3w przesz\u0142y, na og\u00f3\u0142 bierny, czasem czynny (PP act.) \u2013 bh\u016bte k\u1e5bd-anta\">PP<\/a> <a title=\"nominativus pluralis \u2013 mianownik l.mn. \u2013 pratham\u0101 bahu-vacana\">1i.3<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\">m.<\/a> \u2013 <strong>ustawieni<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>pramukhe <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>pra-mukha<\/em> <a title=\"locativus singularis \u2013 miejscownik l.poj. \u2013 saptam\u012b eka-vacana\">7i.1<\/a> <a title=\"neutrum \u2013 rodzaj nijaki \u2013 napumsaka-li\u1e45ga\">n.<\/a> \u2013 <strong>naprzeciwko, przed obliczem<\/strong> (od: <em>mukha<\/em> \u2013 twarz);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>dh\u0101rtar\u0101\u1e63\u1e6dr\u0101\u1e25<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>dh\u0101rtar\u0101\u1e63\u1e6dra<\/em> <a title=\"nominativus pluralis \u2013 mianownik l.mn. \u2013 pratham\u0101 bahu-vacana\">1i.3<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\">m.<\/a> \u2013 <strong>synowie Dhrytarasztry<\/strong> (od: <em>dh\u1e5bta-r\u0101\u1e63\u1e6dra<\/em> \u2013 utrzymuj\u0105cy kr\u00f3lestwo, od: <em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>dh\u1e5b<\/em> \u2013 dzier\u017cy\u0107, <a title=\"participium perfectum \u2013 imies\u0142\u00f3w przesz\u0142y, na og\u00f3\u0142 bierny, czasem czynny (PP act.) \u2013 bh\u016bte k\u1e5bd-anta\">PP<\/a> <em>dh\u1e5bta<\/em> \u2013 trzymany; <em> r\u0101\u1e63\u1e6dra \u2013 <\/em>kr\u00f3lestwo);<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"warianty tekstu\"><h2><a href=\"#warianty+tekstu\">warianty tekstu<\/a><\/h2><\/p>\n<p><em>na caitad vidma\u1e25\u00a0 \u2192 naitad vidma\u1e25 \/ naitad vidu\u1e25 <\/em> (tego nie wiemy \/ tego nie wiedz\u0105);<br \/>\n<em>te <em>\u2018<\/em>vasthit\u0101\u1e25 \u2192 te na\u1e25 sthit\u0101\u1e25 \/ ten\u0101sthit\u0101\u1e25<\/em> (oni przed nami stoj\u0105cy \/ dlatego stoj\u0105cy);<br \/>\n<em>pramukhe dh\u0101rtar\u0101\u1e63\u1e6dr\u0101\u1e25 \u2192 praty-an\u012bke\u1e63u yodh\u0101\u1e25<\/em> (wojownicy w przeciwnych szeregach);<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><\/div><div class=\"jwts_clr\">&nbsp;<\/div><\/p>\n<p><\/div><\/p>\n<p><div class=\"wts_title\"><div class=\"wts_title_left\"><a id=\"komentarze\" href=\"javascript:void(null);\" title=\"Click to open!\" class=\"jtoggle\" onclick=\"wtsslide('#hideslide1p716',500);\">komentarze<\/a><\/div><\/div><div class=\"wts_slidewrapper sliderwrapper1\" id=\"hideslide1p716\"><\/p>\n<p>\n\t\t<div class=\"jwts_tabber\" id=\"jwts_tab1\"><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"\u015a\u0101\u1e43kara\"><h2><a href=\"#%C5%9A%C4%81%E1%B9%83kara\" name=\"advtab\">\u015a\u0101\u1e43kara<\/a><\/h2><\/p>\n<p>brak komentarza a\u017c do wersu BhG 2.10<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"R\u0101m\u0101nuja\"><h2><a href=\"#R%C4%81m%C4%81nuja\">R\u0101m\u0101nuja<\/a><\/h2><\/p>\n<p>komentarz wsp\u00f3lny przy wersecie BhG 2.8<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Madhva\"><h2><a href=\"#Madhva\">Madhva<\/a><\/h2><\/p>\n<p>brak komentarza a\u017c do wersu BhG 2.11<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"\u015ar\u012bdhara\"><h2><a href=\"#%C5%9Ar%C4%ABdhara\">\u015ar\u012bdhara<\/a><\/h2><\/p>\n<p>ki\u1e43 ca yadyapy adharmam a\u1e45g\u012bkari\u1e63y\u0101ma\u1e25 tath\u0101pi kim asm\u0101ka\u1e43 jaya\u1e25 par\u0101jayo v\u0101 gar\u012by\u0101n bhaved iti na j\u00f1\u0101yata ity \u0101ha na ced ity \u0101di | etad dvayor madhye no 'sm\u0101ka\u1e43 katarat ki\u1e43 n\u0101ma gar\u012byo 'dhikatara\u1e43 bhavi\u1e63yat\u012bti na vidma\u1e25 | tad eva dvaya\u1e43 dar\u015bayati | yad v\u0101 et\u0101n vaya\u1e43 jayema je\u1e63y\u0101ma\u1e25 yadi v\u0101 no 'sm\u0101n ete jayeyu\u1e25 je\u1e63yant\u012bti | jayo 'pi ki\u1e43 c\u0101sm\u0101ka\u1e43 katarat jaya-par\u0101jayayor madhye ki\u1e43 khalu gar\u012byo 'dhikatara\u1e43 bhavi\u1e63yati etan na vidma\u1e25 | tad eva pak\u1e63a-dvaya\u1e43 dar\u015bayati et\u0101n vaya\u1e43 jayema, no 'sm\u0101n v\u0101 ete jayeyur iti | ki\u1e43 ca jayo 'py asm\u0101ka\u1e43 phalata\u1e25 par\u0101jaya evety \u0101ha y\u0101n eveti<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Madhus\u016bdana\"><h2><a href=\"#Madhus%C5%ABdana\">Madhus\u016bdana<\/a><\/h2><\/p>\n<p>nanu bhik\u1e63\u0101\u015banasya k\u1e63atriya\u1e43 prati ni\u1e63iddhatv\u0101d yuddhasya ca vihitatv\u0101t svadharmatvena yuddham eva tatra \u015breyaskaram ity \u0101\u015ba\u1e45ky\u0101ha na caitad iti | etad api na j\u0101n\u012bmo bhaik\u1e63a-yuddhayor madhye kataran no 'sm\u0101ka\u1e43 gar\u012bya\u1e25 \u015bre\u1e63\u1e6dham | ki\u1e43 bhaik\u1e63a\u1e43 hi\u1e43s\u0101-\u015b\u016bnyatv\u0101d uta yuddha\u1e43 svadharmatv\u0101d iti | ida\u1e43 ca na vidma \u0101rabdhe 'pi yuddhe yad v\u0101 vaya\u1e43 jayem\u0101ti\u015bay\u012bmahi yadi v\u0101 no 'sm\u0101n jayeyur dh\u0101rtar\u0101\u1e63\u1e6dr\u0101\u1e25 | ubhayo\u1e25 s\u0101mya-pak\u1e63o 'py arth\u0101d boddhavya\u1e25 |<br \/>\nki\u1e43 ca j\u0101to 'pi jayo na\u1e25 phalata\u1e25 par\u0101jaya eva | yato y\u0101n bandh\u016bn hatv\u0101 j\u012bvitum api vaya\u1e43 necch\u0101ma\u1e25 ki\u1e43 punar vi\u1e63ay\u0101nupabhoktum ? ta ev\u0101vasthit\u0101\u1e25 sa\u1e43mukhe dh\u0101rtar\u0101\u1e63\u1e6dr\u0101 dh\u1e5btar\u0101\u1e63\u1e6dra-sambandhino bh\u012b\u1e63ma-dro\u1e47\u0101daya\u1e25 sarve 'pi | tasm\u0101d bhaik\u1e63\u0101d yuddhasya \u015bre\u1e63\u1e6dhatva\u1e43 na siddham ity artha\u1e25 |<br \/>\ntad eva\u1e43 pr\u0101ktanena granthena sa\u1e43s\u0101ra-do\u1e63a-nir\u016bpa\u1e47\u0101d adhik\u0101ri-vi\u015be\u1e63a\u1e47\u0101ny ukt\u0101ni | tatra na ca \u015breyo 'nupa\u015by\u0101mi hatv\u0101 svajanam \u0101have ity atra ra\u1e47e hatasya parivr\u0101\u1e6d-sam\u0101na-yoga-k\u1e63ematvokte\u1e25 anyac chreyo 'nyad utaiva preya\u1e25 [Ka\u1e6dhU 2.1] ity \u0101di-\u015bruti-siddha\u1e43 \u015breyo mok\u1e63\u0101khyam upanyastam | arth\u0101c ca tad itarad a\u015breya iti nity\u0101nitya-vastu-viveko dar\u015bita\u1e25, na k\u0101\u1e45k\u1e63e vijaya\u1e43 k\u1e5b\u1e63\u1e47ety [G\u012bt\u0101 1.32] atraihika-phala-vir\u0101ga\u1e25 | api trailokya-r\u0101jyasya [G\u012bt\u0101 1.35] hetor ity atra p\u0101ralaukika-phala-vir\u0101ga\u1e25 | narake niyata\u1e43 v\u0101sa [G\u012bt\u0101 1.44] ity atra sth\u016bla-deh\u0101tirikta \u0101tm\u0101, ki\u1e43 no r\u0101jyena [G\u012bt\u0101 1.32] iti vy\u0101khy\u0101ta-vartman\u0101 \u015bama\u1e25 | ki\u1e43 bhogair [G\u012bt\u0101 1.32] iti dama\u1e25 | yadyapy ete na pa\u015byanti [G\u012bt\u0101 1.38] ity atra nirlobhat\u0101 | tan me k\u1e63ematara\u1e43 bhaved [G\u012bt\u0101 1.46] ity atra titik\u1e63\u0101 | iti pratham\u0101dhy\u0101y\u0101rtha\u1e25 sa\u1e43ny\u0101sa-s\u0101dhana-s\u016bcanam | asmi\u1e43s tv adhy\u0101ye \u015breyo bhoktu\u1e43 bhaik\u1e63am api [G\u012bt\u0101 2.5] ity atra bhik\u1e63\u0101-caryopalak\u1e63ita\u1e25 sa\u1e43ny\u0101sa\u1e25 pratip\u0101dita\u1e25<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Vi\u015bvan\u0101tha\"><h2><a href=\"#Vi%C5%9Bvan%C4%81tha\">Vi\u015bvan\u0101tha<\/a><\/h2><\/p>\n<p>ki\u1e43 ca guru-drohe prav\u1e5bttasy\u0101pi mama jaya\u1e25 par\u0101jayo v\u0101 bhaved ity api na j\u00f1\u0101yata ity \u0101ha na caitad ity \u0101di | tath\u0101pi no 'sm\u0101ka\u1e43 katarat jaya-par\u0101jayayor madhye ki\u1e43 khalu gar\u012byo 'dhikatara\u1e43 bhavi\u1e63yati etan na vidma\u1e25 | tad eva pak\u1e63a-dvaya\u1e43 dar\u015bayati &#8212; et\u0101n vaya\u1e43 jayema, no 'sm\u0101n v\u0101 ete jayeyur iti | ki\u1e43 ca jayo 'py asm\u0101ka\u1e43 phalata\u1e25 par\u0101jaya evety \u0101ha y\u0101n eveti<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Baladeva\"><h2><a href=\"#Baladeva\">Baladeva<\/a><\/h2><\/p>\n<p>nanu bhaik\u1e63a-bhojana\u1e43 k\u1e63atriyasya vigarhita\u1e43, yuddha\u1e43 ca sva-dharma\u1e43 vij\u0101nann api vibh\u0101\u1e63ase iti cet tatr\u0101ha na caitad iti | etad vaya\u1e43 na vidma\u1e25 | bhaik\u1e63ya-yuddhayor madhye no 'sm\u0101ka\u1e43 katarad gar\u012bya\u1e25 pra\u015bastataram | hi\u1e43s\u0101-virah\u0101d bhaik\u1e63a\u1e43 gar\u012bya\u1e25 svadharmatv\u0101d yuddha\u1e43 veti, etac ca na vidma\u1e25 | sam\u0101rabdhe yuddhe vaya\u1e43 dh\u0101rtar\u0101\u1e63\u1e6dr\u0101n jayema te v\u0101 no 'sm\u0101n jayeyur iti |<br \/>\nnanu mah\u0101-vikrami\u1e47\u0101\u1e43 dharmi\u1e63\u1e6dh\u0101n\u0101\u1e43 ca bhavat\u0101m eva vijayo bh\u0101v\u012bti cet tatr\u0101ha y\u0101n eveti | y\u0101n dh\u0101rtar\u0101\u1e63\u1e6dr\u0101n bh\u012b\u1e63m\u0101d\u012bn sarv\u0101n | na jij\u012bvi\u1e63\u0101mo j\u012bvitum api necch\u0101ma\u1e25 ki\u1e43 punar bhog\u0101n bhoktum ity artha\u1e25 | tath\u0101 ca vijayo 'py asm\u0101ka\u1e43 phalata\u1e25 par\u0101jaya eveti | tasm\u0101d yuddhasya bhaik\u1e63\u0101d gar\u012byas tvam aprasiddham iti | evam et\u0101vat\u0101 granthena tasm\u0101d eva\u1e43vic ch\u0101nta-d\u0101nta uparatas titik\u1e63u\u1e25 \u015braddh\u0101nvito bh\u016btv\u0101tmany ev\u0101tm\u0101na\u1e43 pa\u015byet iti \u015bruti-prasiddham arjunasya j\u00f1\u0101n\u0101dhik\u0101ritva\u1e43 dar\u015bitam | tatra ki\u1e43 no r\u0101jyena [G\u012bt\u0101 1.32] iti \u015bama-damau | api trailokya-r\u0101jyasya [G\u012bt\u0101 1.35] ity aihika-p\u0101ratrika-bhogopek\u1e63\u0101-lak\u1e63a\u1e47\u0101 uparati\u1e25 | bhaik\u1e63a\u1e43 bhoktu\u1e43 \u015breya iti dvandva-sahi\u1e63\u1e47utva-lak\u1e63a\u1e47\u0101 titik\u1e63\u0101 | guru-v\u0101kya-d\u1e5b\u1e0dha-vi\u015bv\u0101sa-lak\u1e63a\u1e47\u0101 \u015braddh\u0101 t\u016bttara-v\u0101kye vyakt\u012bbhavi\u1e63yati, na khalu \u015bam\u0101di-\u015b\u016bnyasya j\u00f1\u0101ne 'sty adhik\u0101ra\u1e25 pa\u1e45g\u0101der iva karma\u1e47\u012bti<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><\/div><div class=\"jwts_clr\">&nbsp;<\/div><\/p>\n<p><\/div><\/p>\n<p><div class=\"wts_title\"><div class=\"wts_title_left\"><a id=\"tumaczenia\" href=\"javascript:void(null);\" title=\"Click to open!\" class=\"jtoggle\" onclick=\"wtsslide('#hideslide2p716',500);\">t\u0142umaczenia<\/a><\/div><\/div><div class=\"wts_slidewrapper sliderwrapper2\" id=\"hideslide2p716\"><\/p>\n<p>\n\t\t<div class=\"jwts_tabber\" id=\"jwts_tab2\"><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Michalski\"><h2><a href=\"#Michalski\" name=\"advtab\">Michalski<\/a><\/h2><\/p>\n<p>l tego nie wiemy, co by\u0142oby lepsze, \u2014 czy \u017ceby\u015bmy zwyci\u0119\u017cyli, czy aby nas zwyci\u0119\u017cono, \u2014 ci bowiem, po kt\u00f3rych \u015bmierci \u017cy\u0107 by\u015bmy nie chcieli, \u2014 ci stoj\u0105 naprzeciwko nas, woko\u0142o Dhritarasztry!<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Olszewski\"><h2><a href=\"#Olszewski\">Olszewski<\/a><\/h2><\/p>\n<p>Nie wiemy, co lepiej: zwyci\u0119\u017cy\u0107 ich, czy by\u0107 przez nich zwyci\u0119\u017conymi. Bo mamy przed sob\u0105 ludzi, kt\u00f3rych zab\u00f3jstwo zmierzi\u0142oby nam \u017cycie: syn\u00f3w Dhrtarasztry.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Dynowska\"><h2><a href=\"#Dynowska\">Dynowska<\/a><\/h2><\/p>\n<p>Ani te\u017c wiem co lepszym by\u0142oby dla nas, by\u0107 zwyci\u0119\u017conym, czy samym zwyci\u0119\u017cy\u0107 tych co tu stoj\u0105 przed nami, syn\u00f3w Dritarasztry, a z kt\u00f3rych \u015bmierci\u0105 stracimy wszelk\u0105 do \u017cycia ochot\u0119.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Sachse\"><h2><a href=\"#Sachse\">Sachse<\/a><\/h2><br \/>\nNie wiemy, co jest dla nas lepsze:<br \/>\nczy \u2014 \u017ceby\u015bmy sami zwyci\u0119\u017cyli,<br \/>\nczy mo\u017ce \u2014 \u017ceby nas zwyci\u0119\u017cono?<br \/>\nOto stoj\u0105 naprzeciw nas synowie Dhritarasztry,<br \/>\na przecie\u017c my, je\u017celi zadamy im \u015bmier\u0107,<br \/>\nsami nie b\u0119dziemy ceni\u0107 \u017cycia!<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Kudelska\"><h2><a href=\"#Kudelska\">Kudelska<\/a><\/h2><br \/>\nAch, ja nawet nie wiem, co lepsze, czy zwyci\u0119\u017cy\u0107, czy by\u0107 przez nich pokonanym,<br \/>\nGdy nawet zabij\u0119 tych oto tu stoj\u0105cych syn\u00f3w Dhritarasztry, \u017cycie dla mnie sens straci.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Ruci\u0144ska\"><h2><a href=\"#Ruci%C5%84ska\">Ruci\u0144ska<\/a><\/h2><\/p>\n<p>Nie wiem, doprawdy, co jest dla nas lepsze:<br \/>\nje\u015bli wygramy, czy je\u015bli przegramy.<br \/>\nOto ci, kt\u00f3rych zabiwszy, \u017cy\u0107 nie chc\u0119 \u2013<br \/>\nDhrytarasztranie stoj\u0105 tu przed nami!<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Szuwalska\"><h2><a href=\"#Szuwalska\">Szuwalska<\/a><\/h2><\/p>\n<p>Zwyci\u0119stwo, czy przegrana? Nie wiemy, co lepsze.<br \/>\nSynowie Dhrytarasztry stoj\u0105 dzi\u015b przed nami.<br \/>\nMinie nam ch\u0119\u0107 do \u017cycia, gdy \u015bmier\u0107 im zadamy.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Byrski\"><h2><a href=\"#Byrski\">Byrski<\/a><\/h2><\/p>\n<p>I ju\u017c nie wiemy, co jest lepsze dla nas,<br \/>\nCzy gdy zwyci\u0119\u017cym, czy gdy nas zwyci\u0119\u017c\u0105?<br \/>\nCi w szyku stoj\u0105 Dhrytarasztrowice,<br \/>\nKt\u00f3rych zabiwszy \u017cy\u0107 ju\u017c nie pragniemy.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Babkiewicz\"><h2><a href=\"#Babkiewicz\">Babkiewicz<\/a><\/h2><\/p>\n<p>I tego nie wiem,<br \/>\nco jest dla nas lepsze,<br \/>\nczy by\u0107 zwyci\u0119zc\u0105,<br \/>\nczy te\u017c zwyci\u0119\u017conym?<br \/>\nGdy ich zabij\u0119,<br \/>\n\u017cy\u0107 nie b\u0119d\u0119 pragn\u0105\u0142,<br \/>\na oto stoj\u0119<br \/>\nprzed Dhrytarasztrami.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><\/div><div class=\"jwts_clr\">&nbsp;<\/div><\/p>\n<p><\/div><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>na caitad vidma\u1e25 kataran no gar\u012byo yad v\u0101 jayema yadi v\u0101 no jayeyu\u1e25 y\u0101n eva hatv\u0101 na jij\u012bvi\u1e63\u0101mas te \u2018vasthit\u0101\u1e25 pramukhe dh\u0101rtar\u0101\u1e63\u1e6dr\u0101\u1e25 \u00a0 analiza analiza syntaktyczna yad v\u0101 (je\u015bli) [vayam] (my) jayema (zwyci\u0119\u017cymy), yadi v\u0101 (czy te\u017c je\u015bli) [ete](oni) na\u1e25 (nas) jayeyu\u1e25 (zwyci\u0119\u017c\u0105), na\u1e25 (dla nas) katarat (kt\u00f3re z dw\u00f3ch) gar\u012bya\u1e25 (lepsze) [asti] (jest), etat [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[23],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/716"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=716"}],"version-history":[{"count":18,"href":"https:\/\/www.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/716\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8870,"href":"https:\/\/www.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/716\/revisions\/8870"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=716"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=716"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=716"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}