{"id":696,"date":"2010-09-10T10:40:26","date_gmt":"2010-09-10T08:40:26","guid":{"rendered":"http:\/\/www.bhagavadgita.eu\/?p=696"},"modified":"2024-05-05T08:33:25","modified_gmt":"2024-05-05T06:33:25","slug":"bhg-2-14","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.bhagavadgita.eu\/?p=696","title":{"rendered":"BhG 2.14"},"content":{"rendered":"<p style=\"padding-left: 30px;\"><strong><em>m\u0101tr\u0101-spar\u015b\u0101s<\/em><\/strong><em> tu kaunteya <strong>\u015b\u012bto\u1e63\u1e47a-sukha-du\u1e25kha-d\u0101\u1e25<\/strong><br \/>\n<strong>\u0101gam\u0101p\u0101yino<\/strong> <strong><em>\u2018<\/em>nity\u0101s<\/strong> <span style=\"color: #888888;\">t\u0101\u1e43s<\/span> <span style=\"text-decoration: underline;\">titik\u1e63asva<\/span> bh\u0101rata<\/em><\/p>\n<div id=\"haiku-graphical-player-1\" class=\"haiku-player haiku-graphical-player \"><\/div>        \n                <div class=\"haiku-container haiku-graphical-container haiku-container-1 \" >\n\n            <ul class=\"haiku-controls haiku-graphical-controls-1\">\n\n                <li class=\"haiku-gui\">\n                    <a  title=\"Listen to 2.14\" class=\"haiku-play\"  href=\"http:\/\/www.bhagavadgita.eu\/wp-content\/uploads\/2012\/BhG 2\/BhG 2.14.mp3\"  id=\"haiku-play-1\"><\/a>\n                    <a  title=\"Pause\" class=\"haiku-pause\" href=\"\" id=\"haiku-pause-1\"><\/a>\n                    <a  title=\"Stop\" class=\"haiku-stop\" href=\"\" id=\"haiku-stop-1\"><\/a>\n                <\/li>\n\n                <li class=\"haiku-seek-container\">\n                    <div class=\"haiku-seek-bar\" id=\"haiku-seek-bar-1\"  >\n                        <div class=\"haiku-play-bar\" id=\"haiku-play-bar-1\" ><\/div>\n                    <\/div>\n                <\/li>\n                \n                \n            <\/ul>\n\n            <div class=\"haiku-no-solution\">\n                <strong>Update Required<\/strong><br><span>To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your <a href=\"http:\/\/get.adobe.com\/flashplayer\/\" target=\"_blank\">Flash plugin<\/a>.<\/span>            <\/div>\n\n        <\/div><!--haiku-container-1-->\n\n\n        \n<p><div class=\"wts_title\"><div class=\"wts_title_left\"><a id=\"analiza\" href=\"javascript:void(null);\" title=\"Click to open!\" class=\"jtoggle\" onclick=\"wtsslide('#hideslide0p696',500);\">analiza<\/a><\/div><\/div><div class=\"wts_slidewrapper sliderwrapper0\" id=\"hideslide0p696\"><\/p>\n<p>\n\t\t<div class=\"jwts_tabber\" id=\"jwts_tab\"><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"analiza syntaktyczna\"><h2><a href=\"#analiza+syntaktyczna\" name=\"advtab\">analiza syntaktyczna<\/a><\/h2><\/p>\n<p><strong><em>he kaunteya<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(Kuntjowicu!)<\/span>, <strong><em>he bh\u0101rata<\/em><\/strong><span style=\"color: #888888;\"> (o potomku Bharaty!)<\/span>,<br \/>\n<strong><em>m\u0101tr\u0101-spar\u015b\u0101\u1e25 tu<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(ale percepowania obiekt\u00f3w)<\/span> <strong><em>\u015b\u012bto\u1e63\u1e47a-sukha-du\u1e25kha-d\u0101\u1e25<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(przynosz\u0105ce zimno i ciep\u0142o oraz rado\u015b\u0107 i cierpienie)<\/span> <strong>[<\/strong><strong><em>bhavanti<\/em>]<\/strong><span style=\"color: #888888;\"> (s\u0105)<\/span>.<br \/>\n<strong>[<em>te<\/em>]<\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(one) <\/span><strong><em>\u0101gam\u0101p\u0101yina\u1e25<\/em> <\/strong><span style=\"color: #888888;\">(pojawiaj\u0105ce si\u0119 i znikaj\u0105ce)<\/span>,<br \/>\n<strong>[<em>ata\u1e25 eva<\/em>]<\/strong><span style=\"color: #888888;\"> (zaprawd\u0119 dlatego) <\/span><strong><em>anity\u0101\u1e25<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(nietrwa\u0142e)<\/span><strong> [<em>bhavanti<\/em>] <\/strong><span style=\"color: #888888;\">(s\u0105)<\/span>.<br \/>\n<strong>[<em>ata\u1e25<\/em>]<\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(dlatego)<\/span> <strong><em>t\u0101n<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(je)<\/span> <strong><em>titik\u1e63asva<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(zno\u015b cierpliwie)<\/span>.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"analiza gramatyczna\"><h2><a href=\"#analiza+gramatyczna\">analiza gramatyczna<\/a><\/h2><\/p>\n<table border=\"0\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>m\u0101tr\u0101-spar\u015b\u0101\u1e25 <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>m\u0101tr\u0101-spar\u015ba <\/em><a title=\"nominativus pluralis \u2013 mianownik l.mn. \u2013 pratham\u0101 bahu-vacana\">1i.3<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\">m.<\/a>; <a title=\"z\u0142o\u017cenie tat-puru\u1e63a\">TP<\/a>: <em>m\u0101tr\u0101\u1e47\u0101\u1e43 spar\u015b\u0101 iti<\/em> \u2013 <strong>do\u015bwiadczenia obiekt\u00f3w <\/strong>( od: <em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>m\u0101 <\/em>&#8211; mierzy\u0107, <em>m\u0101tr\u0101<\/em> \u2013 rozmiar, wielko\u015b\u0107, materia, substancja; <em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>sp\u1e5b\u015b<\/em> \u2013 dotyka\u0107, <em>spar\u015ba<\/em> \u2013 dotyk, percepcja; <em>m\u012byante \/ j\u00f1\u0101yante vi\u1e63ay\u0101 \u0101bhir iti m\u0101tr\u0101\u1e25<\/em> \u2013 <em>indriya-v\u1e5bttaya\u1e25<\/em> <em>\u2013<\/em>[przez nie] przedmioty s\u0105 ze wszystkich stron mierzone \/ poznawane dlatego zw\u0105 si\u0119 obiektami \u2013 polami aktywno\u015bci zmys\u0142\u00f3w);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>tu <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><a title=\"avyaya  \u2013 wyraz nieodmienny\">av.<\/a> \u2013 <strong>ale, wtedy, z drugiej strony, i<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>kaunteya <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>kaunteya<\/em> <a title=\"vocativus singularis \u2013 wo\u0142acz l.poj. \u2013 sambodhana eka-vacana\">8i.1<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\">m.<\/a> \u2013 <strong>o <\/strong><strong>synu Kunti <\/strong>(od: <em>kunti<\/em> \u2013 lud Kunti\u00f3w, <em>kunt\u012b<\/em> \u2013 Kunti, matka Pandowic\u00f3w);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>\u015b\u012bto\u1e63\u1e47a-sukha-du\u1e25kha-d\u0101\u1e25<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>\u015b\u012bta-u\u1e63\u1e47a-sukha-du\u1e25kha-da<\/em> <a title=\"nominativus pluralis \u2013 mianownik l.mn. \u2013 pratham\u0101 bahu-vacana\">1i.3<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\">m.<\/a>; <a title=\"z\u0142o\u017cenie tat-puru\u1e63a\">TP<\/a>\/<a title=\"z\u0142o\u017cenie dvandva\">DV<\/a>: <em>ye s\u012bta\u1e43 ca u\u1e63\u1e47a\u1e43 ca sukha\u1e43 ca du\u1e25kha\u1e43 ca dadhati te<\/em> \u2013 <strong>te, kt\u00f3re daj\u0105 zimno i ciep\u0142o, rado\u015b\u0107 i cierpienie <\/strong>(od: <em>\u015b\u012bta<\/em> \u2013 zimno, mr\u00f3z; <em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>u\u1e63<\/em> \u2013 spala\u0107, <em>u\u1e63\u1e47a<\/em> \u2013 gor\u0105co, ciep\u0142o; <em>su<\/em> \u2013 prefiks: dobry, wspania\u0142y, pi\u0119kny, szlachetny; <em>kha<\/em> \u2013 zag\u0142\u0119bienie, otw\u00f3r, piasta; <em>su-kha<\/em> \u2013 rado\u015b\u0107, szcz\u0119\u015bcie; <em>dur \/ dus<\/em> \u2013 prefiks: trudny, z\u0142y, twardy; <em>du\u1e25-kha<\/em> \u2013 b\u00f3l, cierpienie; dos\u0142ownie: dobre i z\u0142e zag\u0142\u0119bienie [przez kt\u00f3re przechodzi o\u015b rydwanu], st\u0105d poruszanie si\u0119 g\u0142adko i z oporem;<br \/>\nlub te\u017c od: <em>su-<a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>sth\u0101<\/em> i <em>du\u1e25-<a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>sth\u0101<\/em>; <em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>d\u0101<\/em> \u2013 dawa\u0107, <em>da<\/em> \u2013 na ko\u0144cu z\u0142o\u017cenia oznacza dawc\u0119);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>\u0101gam\u0101p\u0101yina\u1e25<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>\u0101gama-ap\u0101yin<\/em> <a title=\"nominativus pluralis \u2013 mianownik l.mn. \u2013 pratham\u0101 bahu-vacana\">1i.3<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\">m.<\/a>; <em>ye\u1e63\u0101m \u0101gama\u015b ca ap\u0101ya\u015b ca stas te<\/em> \u2013 <strong>te kt\u00f3re maj\u0105 przybycie i odej\u015bcie <\/strong>(od: <em>\u0101-<a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>gam<\/em> \u2013 przychodzi\u0107, <em>\u0101gama<\/em> \u2013 przybycie; <em>apa-<a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>i<\/em> \u2013 odchodzi\u0107; <em>ap\u0101ya<\/em> \u2013 odej\u015bcie, <em>ap\u0101yin<\/em> \u2013 odchodz\u0105cy, przemijaj\u0105cy);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>anity\u0101\u1e25 <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>a-nitya<\/em> <a title=\"nominativus pluralis \u2013 mianownik l.mn. \u2013 pratham\u0101 bahu-vacana\">1i.3<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\">m.<\/a> \u2013 <strong>nie wieczne<\/strong> (od: <em>nitya <\/em>\u2013 nieustanny, wieczny);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>t\u0101n <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>tat<\/em> <a title=\"sarva-n\u0101man \u2013 zaimek\">sn.<\/a> <a title=\"accusativus pluralis \u2013 biernik l.mn. \u2013 dvit\u012by\u0101 bahu-vacana\">2i.3<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\">m.<\/a> \u2013 <strong>je<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>titik<\/em><em>\u1e63<\/em><em>asva <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>tij<\/em> (ostrzy\u0107, wzbi\u0107 w g\u00f3r\u0119) <a title=\"imperativus \u2013 tryb rozkazuj\u0105cy \u2013 \u0101j\u00f1\u0101\">Imperat.<\/a> <a title=\"desiderativum \u2013 dezyderat, wyra\u017cenie pragnienia \u2013 san-anta\">des.<\/a> <a title=\"\u0101tmanepada \u2013 strona \u2018dla siebie\u2019\">\u0100<\/a> <a title=\"2. osoba l.poj. adhyama-puru\u1e63a eka-vacana\">2c.1<\/a> \u2013 <strong>pragnij sta\u0107 si\u0119 ostrym \/ stanowczym, zno\u015b ze stanowczo\u015bci\u0105 \/ cierpliwo\u015bci\u0105<\/strong>, <strong>toleruj, przetrzymaj<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>bh\u0101rata<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>bh\u0101rata<\/em> <a title=\"vocativus singularis \u2013 wo\u0142acz l.poj. \u2013 sambodhana eka-vacana\">8i.1<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\">m.<\/a> \u2013 <strong>potomku z rodu Bharaty<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><\/div><div class=\"jwts_clr\">&nbsp;<\/div><\/p>\n<p><\/div><\/p>\n<p><div class=\"wts_title\"><div class=\"wts_title_left\"><a id=\"komentarze\" href=\"javascript:void(null);\" title=\"Click to open!\" class=\"jtoggle\" onclick=\"wtsslide('#hideslide1p696',500);\">komentarze<\/a><\/div><\/div><div class=\"wts_slidewrapper sliderwrapper1\" id=\"hideslide1p696\"><\/p>\n<p>\n\t\t<div class=\"jwts_tabber\" id=\"jwts_tab1\"><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"\u015a\u0101\u1e43kara\"><h2><a href=\"#%C5%9A%C4%81%E1%B9%83kara\" name=\"advtab\">\u015a\u0101\u1e43kara<\/a><\/h2><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">Legenda:<br \/>\n<strong>fragmenty komentowanego wersetu<\/strong><br \/>\n<span style=\"color: #0000ff;\">cytaty z r\u00f3\u017cnych pism<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #993300;\">wprowadzenie polemiki<\/span><\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"480\">\n<p style=\"text-align: justify;\">Je\u015bli wskutek wiedzy, i\u017c ja\u017a\u0144 jest wieczna, nie ma miejsca omroczenie co do \u015bmierci ja\u017ani, to omroczenie co do odczuwania zimna i ciep\u0142a, szcz\u0119\u015bcia i cierpienia zdaje si\u0119 by\u0107 powszechne. Jest to omroczenie zwi\u0105zane z mo\u017cliwo\u015bci\u0105 utraty szcz\u0119\u015bcia i rozpacz zwi\u0105zana z mo\u017cliwo\u015bci\u0105 do\u015bwiadczenia cierpienia. B\u00f3g, przewiduj\u0105c takie w\u0105tpliwo\u015bci Ard\u017auny, m\u00f3wi:<\/p>\n<\/td>\n<td width=\"20\"><\/td>\n<td width=\"480\"><em>yady apy \u0101tma-vin\u0101\u015ba-nimitto moho na sa\u1e43bhavati nitya \u0101tm\u0101 iti vij\u0101nata\u1e25, tath\u0101pi \u015b\u012bto\u1e63\u1e47a-sukha-du\u1e25kha-pr\u0101pti-nimitto moho laukiko d\u1e5b\u015byate, sukha-viyoga-nimitto moho du\u1e25kha-sa\u1e43yoga-nimitta ca \u015boka\u1e25<\/em> | <em>ity etad arjunasya vacanam \u0101\u015ba\u1e45kaya bhagav\u0101n \u0101ha<\/em> \u2013<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"480\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Kuntjowicu, percepowania przedmiot\u00f3w nios\u0105 zimno i ciep\u0142o, rado\u015b\u0107 i cierpienie.<br \/>\nPojawiaj\u0105 si\u0119 i znikaj\u0105, [a wi\u0119c] s\u0105 nietrwa\u0142e.<br \/>\nDlatego zno\u015b je ze stanowczo\u015bci\u0105, o potomku Bharaty.<\/strong><\/p>\n<\/td>\n<td width=\"20\"><\/td>\n<td style=\"text-align: center;\" width=\"480\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>m\u0101tr\u0101-spar\u015b\u0101s tu kaunteya \u015b\u012bto\u1e63\u1e47a-sukha-du\u1e25khad\u0101\u1e25<\/em><\/strong><strong> |<\/strong><br \/>\n<strong><em>\u0101gam\u0101p\u0101yino\u2019nity\u0101s t\u0101\u1e43s titik\u1e63asva bh\u0101rata<\/em> ||2.14||<\/strong><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"480\">\n<p style=\"text-align: justify;\">Zmys\u0142y pocz\u0105wszy od s\u0142uchu do\u015bwiadczaj\u0105 <strong>miar<\/strong> (<em>m\u0101tr\u0101<\/em>) [przedmiot\u00f3w] takich jak d\u017awi\u0119k. <strong>Percepcja<\/strong> miar to zwi\u0105zek z d\u017awi\u0119kiem i innymi [obiektami zmys\u0142\u00f3w]. One to <strong>nios\u0105 zimno i ciep\u0142o, rado\u015b\u0107 i cierpienie<\/strong>, czyli dostarczaj\u0105 tych dozna\u0144.<\/p>\n<\/td>\n<td width=\"20\"><\/td>\n<td width=\"480\"><strong><em>m\u0101tr\u0101<\/em><\/strong><em> \u0101bhi\u1e25 m\u012byante \u015babd\u0101daya iti \u015brotr\u0101d\u012bni indriy\u0101\u1e47i <\/em>| <em>m\u0101tr\u0101\u1e47\u0101\u1e43 <strong>spar\u015b\u0101\u1e25<\/strong> \u015babd\u0101dibhi\u1e25 sa\u1e43yog\u0101\u1e25<\/em> | <em>te <strong>\u015b\u012bto\u1e63\u1e47asukha-du\u1e25kha-d\u0101\u1e25<\/strong> \u015b\u012btam u\u1e63\u1e47a\u1e43 sukha\u1e43 du\u1e25kha\u1e43 ca prayacchant\u012bti<\/em> |<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"480\">\n<p style=\"text-align: justify;\">Raczej [nale\u017ca\u0142oby powiedzie\u0107, \u017ce te doznania] s\u0105 do\u015bwiadczane. Przedmioty do\u015bwiadczenia rozpoczynaj\u0105 si\u0119 od d\u017awi\u0119ku. Miary i percepcja dostarczaj\u0105 zimna i ciep\u0142a, szcz\u0119\u015bcia i cierpienia.<\/p>\n<\/td>\n<td width=\"20\"><\/td>\n<td width=\"480\"><em>athav\u0101 sp\u1e5b\u015byanta iti spar\u015b\u0101 vi\u1e63ay\u0101\u1e25 \u015babd\u0101daya\u1e25<\/em> | <em>m\u0101tr\u0101\u015b ca spar\u015b\u0101\u015b ca \u015b\u012bto\u1e63\u1e47a-sukha-du\u1e25kha-d\u0101\u1e25<\/em> |<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"480\">\n<p style=\"text-align: justify;\">Zimno czasem jest przyjemne, czasem nieprzyjemne, podobnie ciep\u0142o, dlatego ich natura nie jest ustalona. Z kolei natura szcz\u0119\u015bcia i cierpienia jest sta\u0142a, gdy\u017c one nie przekraczaj\u0105 [swych natur]. Dlatego ujmuje si\u0119 je oddzielnie od zimna i ciep\u0142a.<\/p>\n<\/td>\n<td width=\"20\"><\/td>\n<td width=\"480\"><em>\u015b\u012bta\u1e43 kad\u0101cit sukha\u1e43 kad\u0101cit du\u1e25kham<\/em> | <em>tath\u0101 u\u1e63\u1e47am api aniyata-svar\u016bpam<\/em> | <em>sukha-du\u1e25khe puna\u1e25 niyata-r\u016bpe yato na vyabhicarata\u1e25<\/em> | <em>atas t\u0101bhy\u0101\u1e43 p\u1e5bthak \u015b\u012bto\u1e63\u1e47ayo\u1e25 graha\u1e47am<\/em> |<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"480\">\n<p style=\"text-align: justify;\">Poniewa\u017c owe miary i percepcje <strong>pojawiaj\u0105 si\u0119 i znikaj\u0105<\/strong>, dlatego <strong>s\u0105 nietrwa\u0142e<\/strong> i dlatego [doznania] pocz\u0105wszy od zimna i ciep\u0142a powiniene\u015b <strong>znosi\u0107 stanowczo<\/strong>, czyli tolerowa\u0107. Zatem nie zabiegaj ani o rozkosz, ani o przygn\u0119bienie . Oto znaczenie.<\/p>\n<\/td>\n<td width=\"20\"><\/td>\n<td width=\"480\"><em>yasm\u0101t te m\u0101tr\u0101-spar\u015b\u0101daya\u1e25 <strong>\u0101gam\u0101p\u0101yina\u1e25<\/strong> \u0101gam\u0101p\u0101ya\u015b\u012bl\u0101\u1e25 tasm\u0101t <strong>anity\u0101\u1e25<\/strong><\/em> | <em>ata\u1e25 <strong>t\u0101n <\/strong>\u015b\u012bto\u1e63\u1e47\u0101d\u012bn <strong>titik\u1e63asva<\/strong> prasahasva <\/em>|<em> te\u1e63u har\u1e63a\u1e43 vi\u1e63\u0101da\u1e43 v\u0101 m\u0101 k\u0101r\u1e63\u012b\u1e25 ity artha\u1e25<\/em> ||2.14||<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"R\u0101m\u0101nuja\"><h2><a href=\"#R%C4%81m%C4%81nuja\">R\u0101m\u0101nuja<\/a><\/h2><\/p>\n<p>imam artham anantaram eva \u0101ha m\u0101tr\u0101-\u015bpar\u015b\u0101s tv iti | \u015babda-spar\u015ba-r\u016bpa-rasa-gandh\u0101\u1e25 s\u0101\u015bray\u0101\u1e25 tan-m\u0101tr\u0101-k\u0101ryatv\u0101t m\u0101tr\u0101 iti ucyante | \u015brotr\u0101dibhis te\u1e63\u0101\u1e43 spar\u015b\u0101\u1e25 \u015b\u012bto\u1e63\u1e47a-m\u1e5bdu-paru\u1e63\u0101di-r\u016bpa-sukha-du\u1e25khad\u0101 bhavanti | \u015b\u012bto\u1e63\u1e47a-\u015babda\u1e25 pradar\u015ban\u0101rtha\u1e25 | t\u0101n dhairye\u1e47a y\u0101vad-yuddh\u0101di-\u015b\u0101str\u012bya-karma-sam\u0101pti titik\u1e63asva | te c\u0101gam\u0101p\u0101yitv\u0101d dharyavat\u0101\u1e43 k\u1e63antu\u1e43 yogy\u0101\u1e25 | anity\u0101\u015b caite bandha-hetu-bh\u016bta-karma-n\u0101\u015be sati, \u0101gam\u0101p\u0101yitven\u0101pi nivartanta ity artha\u1e25<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"\u015ar\u012bdhara\"><h2><a href=\"#%C5%9Ar%C4%ABdhara\">\u015ar\u012bdhara<\/a><\/h2><\/p>\n<p>nanu t\u0101n aha\u1e43 na \u015boc\u0101mi, kintu tad-viyog\u0101di-du\u1e25kha-bh\u0101ja\u1e43 m\u0101m eveti cet tatr\u0101ha m\u0101tr\u0101-spar\u015b\u0101 iti | m\u012byante j\u0101yante vi\u1e63ay\u0101 \u0101bhir iti m\u0101tr\u0101 indriya-v\u1e5bttaya\u1e25, t\u0101s\u0101\u1e43 spar\u015b\u0101 vi\u1e63aye\u1e63u sambaddh\u0101\u1e25, te \u015b\u012bto\u1e63\u1e47\u0101di-prad\u0101 bhavanti | te tu \u0101gam\u0101p\u0101yitv\u0101d anity\u0101 asthir\u0101\u1e25 | atas t\u0101n titik\u1e63asva sahasva | yath\u0101 jal\u0101tap\u0101di-sa\u1e43sarg\u0101s tat-tat-k\u0101la-k\u1e5bt\u0101\u1e25 svabh\u0101vata\u1e25 \u015b\u012bto\u1e63\u1e47\u0101di prayacchanti evam i\u1e63\u1e6da-sa\u1e43yoga-viyog\u0101 api sukha-du\u1e25kh\u0101ni prayacchanti, te\u1e63\u0101\u1e43 c\u0101sthiratv\u0101t sahana\u1e43 tava dh\u012brasyocita\u1e43 na tu tan-nimitta-har\u1e63a-vi\u1e63\u0101da-p\u0101rava\u015byam ity artha\u1e25<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Madhus\u016bdana\"><h2><a href=\"#Madhus%C5%ABdana\">Madhus\u016bdana<\/a><\/h2><\/p>\n<p>komentarz wsp\u00f3lny przy wersecie BhG 2.18<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Vi\u015bvan\u0101tha\"><h2><a href=\"#Vi%C5%9Bvan%C4%81tha\">Vi\u015bvan\u0101tha<\/a><\/h2><\/p>\n<p>nanu satyam eva tattvam | tad apy avivekino mama mana ev\u0101narthak\u0101ni v\u1e5btahiva \u015boka-moha-vy\u0101pta\u1e43 du\u1e25khayat\u012bti | tatra na kevalam eka\u1e43 mana ev\u0101pi tu manaso v\u1e5bttayo 'pi sarv\u0101s tv ag\u0101d\u012bndriya-r\u016bp\u0101\u1e25 sva-vi\u1e63ay\u0101n anubh\u0101vy\u0101narthak\u0101ri\u1e47ya ity \u0101ha m\u0101tr\u0101 indriya-gr\u0101hya-vi\u1e63ay\u0101s te\u1e63\u0101\u1e43 spar\u015b\u0101 anubhav\u0101\u1e25 | \u015b\u012bto\u1e63\u1e47ety \u0101gam\u0101p\u0101yina iti yad eva \u015b\u012btala-jal\u0101dikam u\u1e63\u1e47a-k\u0101le sukhadam | tad eva \u015b\u012bta-k\u0101le du\u1e25khadam ato 'niyatatv\u0101d \u0101gam\u0101p\u0101yitv\u0101c ca t\u0101n vi\u1e63ay\u0101nubhav\u0101n titik\u1e63asva sahasva | te\u1e63\u0101\u1e43 sahanam eva \u015b\u0101stra-vihito dharma\u1e25 | nahi m\u0101ghe m\u0101si jalasya du\u1e25khatva-buddhyaiva \u015b\u0101stre vihita\u1e25 sn\u0101na-r\u016bpo dharmas tyajyate | dharma eva k\u0101le sarv\u0101nartha-nivartako bhavati | evam eva ye putra-bhr\u0101tr\u0101dyotpatti-k\u0101le dhan\u0101dy-up\u0101rjana-k\u0101le ca sukhad\u0101s ta eva m\u1e5btyu-k\u0101le du\u1e25khad\u0101 \u0101gam\u0101p\u0101yino 'nity\u0101s t\u0101n api titik\u1e63asva | na tu tad-anurodhena yuddha-r\u016bpa\u1e25 \u015b\u0101stra-vihita\u1e25 sva-dharmas ty\u0101jyo vihita-dharm\u0101n\u0101cara\u1e47a\u1e43 khalu k\u0101le mah\u0101narthak\u1e5bd eveti bh\u0101va\u1e25<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Baladeva\"><h2><a href=\"#Baladeva\">Baladeva<\/a><\/h2><\/p>\n<p>nanu bh\u012b\u1e63m\u0101dayo m\u1e5bt\u0101\u1e25 katha\u1e43 bhavi\u1e63yant\u012bti tad-du\u1e25kha-nimitta\u1e25 \u015boko m\u0101bh\u016bt | tad-viccheda-du\u1e25kha-nimittas tu me mana-prabh\u1e5bt\u012bni pradahant\u012bti cet tatr\u0101ha m\u0101treti | m\u0101tr\u0101s tv ag\u0101d\u012bndriya-v\u1e5bttaya\u1e25 m\u012byante paricchidyante vi\u1e63ay\u0101 abhir iti vyutpatte\u1e25 | spar\u015b\u0101s t\u0101bhir vi\u1e63ay\u0101\u1e47\u0101m anubhav\u0101nte khalu \u015b\u012bto\u1e63\u1e47a-sukha-du\u1e25khad\u0101 bhavanti | yad eva \u015b\u012btalam udaka\u1e43 gr\u012b\u1e63me sukhada\u1e43 tad eva hemante du\u1e25khadam ity ato 'niyatatv\u0101d \u0101gam\u0101p\u0101yitv\u0101c c\u0101nity\u0101n asthir\u0101\u1e43s t\u0101n titik\u1e63asva sahasva | etad ukta\u1e43 bhavati m\u0101gha-sn\u0101na\u1e43 du\u1e25kha-karam api dharmatay\u0101 vidh\u0101n\u0101d yath\u0101 kriyate tath\u0101 bh\u012b\u1e63m\u0101dibhi\u1e25 saha yuddha\u1e43 du\u1e25kha-karam api tath\u0101 vidh\u0101n\u0101t k\u0101ryam eva | tatratyo du\u1e25kh\u0101nubhavas tv \u0101gantuko dharma-siddhatv\u0101t so\u1e0dhavya\u1e25 | dharm\u0101j j\u00f1\u0101nodayena mok\u1e63a-l\u0101bhe t\u016bttaratra tasya n\u0101nuv\u1e5btti\u015b ca j\u00f1\u0101na-ni\u1e63\u1e6dh\u0101 parip\u0101ka\u1e43 vinaiva dharma-ty\u0101gas tv anartha-hetur iti | kaunteya bh\u0101rateti pad\u0101bhy\u0101m ubhaya-kula-\u015buddhasya te dharma-bhra\u1e43\u015bo nocita iti s\u016bcyate<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><\/div><div class=\"jwts_clr\">&nbsp;<\/div><\/p>\n<p><\/div><\/p>\n<p><div class=\"wts_title\"><div class=\"wts_title_left\"><a id=\"tumaczenia\" href=\"javascript:void(null);\" title=\"Click to open!\" class=\"jtoggle\" onclick=\"wtsslide('#hideslide2p696',500);\">t\u0142umaczenia<\/a><\/div><\/div><div class=\"wts_slidewrapper sliderwrapper2\" id=\"hideslide2p696\"><\/p>\n<p>\n\t\t<div class=\"jwts_tabber\" id=\"jwts_tab2\"><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Michalski\"><h2><a href=\"#Michalski\" name=\"advtab\">Michalski<\/a><\/h2><\/p>\n<p>Dotkni\u0119cia posnowy, Kauntejo, tworz\u0105 ciep\u0142o, zimno, rado\u015b\u0107 i b\u00f3l, przychodz\u0105, odchodz\u0105 kolejno i nie s\u0105 trwa\u0142e, \u2014 wi\u0119c zno\u015b je cierpliwie, Bharato.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Olszewski\"><h2><a href=\"#Olszewski\">Olszewski<\/a><\/h2><\/p>\n<p>Starcia \u017cywio\u0142\u00f3w, kt\u00f3re powoduj\u0105 ch\u0142\u00f3d i gor\u0105co, uciech\u0119 i b\u00f3l, przychodz\u0105 i przechodz\u0105 i nie s\u0105 wieczne. Zno\u015b je, synu Kunti.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Dynowska\"><h2><a href=\"#Dynowska\">Dynowska<\/a><\/h2><\/p>\n<p>Zetkni\u0119cie nasze z materi\u0105 &#8211; Prakriti &#8211; o synu Kunti, rzucaj\u0105 nas w ch\u0142\u00f3d i w \u017car, w rozkosz i b\u00f3l, lecz te s\u0105 przemijaj\u0105ce, pojawiaj\u0105 si\u0119 i znikaj\u0105; zno\u015b je wiec m\u0119\u017cnie, o Bharato.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Sachse\"><h2><a href=\"#Sachse\">Sachse<\/a><\/h2><br \/>\nZetkni\u0119cia z tym, co cielesne, o synu Kunti,<br \/>\ndaj\u0105ce uczucia ciep\u0142a i zimna,<br \/>\nszcz\u0119\u015bcia i nieszcz\u0119\u015bcia,<br \/>\nnie s\u0105 trwa\u0142e, to przychodz\u0105, to odchodz\u0105&#8230;<br \/>\nZno\u015b je wytrwale, Bharato!<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Kudelska\"><h2><a href=\"#Kudelska\">Kudelska<\/a><\/h2><br \/>\nZetkni\u0119cie z materia, synu Kunti, daje ci poczucie ch\u0142odu, ciep\u0142a, szcz\u0119\u015bcia i nieszcz\u0119\u015bcia,<br \/>\nLecz jest to zjawisko przej\u015bciowe, przychodzi ono i odchodzi; wytrzymaj i to, Bharato.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Ruci\u0144ska\"><h2><a href=\"#Ruci%C5%84ska\">Ruci\u0144ska<\/a><\/h2><\/p>\n<p>Zetkni\u0119cia zmys\u0142\u00f3w, Kauntejo, ch\u0142\u00f3d, ciep\u0142o, b\u00f3l, rozkosz daj\u0105,<br \/>\nRodz\u0105 si\u0119, gin\u0105, nietrwa\u0142e! Zno\u015b je cierpliwie, Bharato!<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Szuwalska\"><h2><a href=\"#Szuwalska\">Szuwalska<\/a><\/h2><\/p>\n<p>Przez zmys\u0142\u00f3w dzia\u0142anie<br \/>\nDo\u015bwiadcza si\u0119 gor\u0105ca i odczuwa zimno.<br \/>\nSzcz\u0119\u015bcie, nieszcz\u0119\u015bcie \u2013 wszystko zmienne jest, nietrwa\u0142e.<br \/>\nDlatego powiniene\u015b znosi\u0107 to cierpliwie.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Byrski\"><h2><a href=\"#Byrski\">Byrski<\/a><\/h2><\/p>\n<p>Dotkni\u0119cia jedynie daj\u0105 czucia zimna, ciep\u0142a, szcz\u0119\u015bcia<br \/>\nI nieszcz\u0119\u015bcia, o Kauntejo! Przelotne s\u0105 i nietrwa\u0142e,<br \/>\nZno\u015b cierpliwie je, Bharato.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Babkiewicz\"><h2><a href=\"#Babkiewicz\">Babkiewicz<\/a><\/h2><\/p>\n<p>Synu Kunti, to doznania \u2013<br \/>\nprzychodz\u0105c, odchodz\u0105c \u2013 daj\u0105<br \/>\nch\u0142\u00f3d i ciep\u0142o, b\u00f3l i rozkosz \u2013<br \/>\nzno\u015b je, bowiem s\u0105 nietrwa\u0142e.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><\/div><div class=\"jwts_clr\">&nbsp;<\/div><\/p>\n<p><\/div><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>m\u0101tr\u0101-spar\u015b\u0101s tu kaunteya \u015b\u012bto\u1e63\u1e47a-sukha-du\u1e25kha-d\u0101\u1e25 \u0101gam\u0101p\u0101yino \u2018nity\u0101s t\u0101\u1e43s titik\u1e63asva bh\u0101rata \u00a0 analiza analiza syntaktyczna he kaunteya (Kuntjowicu!), he bh\u0101rata (o potomku Bharaty!), m\u0101tr\u0101-spar\u015b\u0101\u1e25 tu (ale percepowania obiekt\u00f3w) \u015b\u012bto\u1e63\u1e47a-sukha-du\u1e25kha-d\u0101\u1e25 (przynosz\u0105ce zimno i ciep\u0142o oraz rado\u015b\u0107 i cierpienie) [bhavanti] (s\u0105). [te] (one) \u0101gam\u0101p\u0101yina\u1e25 (pojawiaj\u0105ce si\u0119 i znikaj\u0105ce), [ata\u1e25 eva] (zaprawd\u0119 dlatego) anity\u0101\u1e25 (nietrwa\u0142e) [bhavanti] (s\u0105). [ata\u1e25] (dlatego) t\u0101n [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[23],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/696"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=696"}],"version-history":[{"count":26,"href":"https:\/\/www.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/696\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8879,"href":"https:\/\/www.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/696\/revisions\/8879"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=696"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=696"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=696"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}