{"id":634,"date":"2010-09-10T10:11:00","date_gmt":"2010-09-10T08:11:00","guid":{"rendered":"http:\/\/www.bhagavadgita.eu\/?p=634"},"modified":"2024-05-05T09:55:34","modified_gmt":"2024-05-05T07:55:34","slug":"bhg-2-45","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.bhagavadgita.eu\/?p=634","title":{"rendered":"BhG 2.45"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"http:\/\/www.bhagavadgita.eu\/wp-content\/uploads\/2010\/07\/skanuj0054.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright size-full wp-image-979 colorbox-634\" title=\"werset 2.45-46\" src=\"http:\/\/www.bhagavadgita.eu\/wp-content\/uploads\/2010\/07\/skanuj0054.png\" alt=\"\" width=\"200\" height=\"145\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"padding-left: 30px;\"><strong><em>traigu\u1e47ya-vi\u1e63ay\u0101 ved\u0101<\/em><\/strong><em> <strong>nistraigu\u1e47yo<\/strong> <span style=\"text-decoration: underline;\">bhav\u0101<\/span>rjuna<br \/>\n<strong>nirdva\u1e43dvo nitya-sattva-stho niryoga-k\u1e63ema \u0101tmav\u0101n<\/strong><br \/>\n<\/em><\/p>\n<div id=\"haiku-graphical-player-1\" class=\"haiku-player haiku-graphical-player \"><\/div>        \n                <div class=\"haiku-container haiku-graphical-container haiku-container-1 \" >\n\n            <ul class=\"haiku-controls haiku-graphical-controls-1\">\n\n                <li class=\"haiku-gui\">\n                    <a  title=\"Listen to 2.45\" class=\"haiku-play\"  href=\"http:\/\/www.bhagavadgita.eu\/wp-content\/uploads\/2012\/BhG 2\/BhG 2.45.mp3\"  id=\"haiku-play-1\"><\/a>\n                    <a  title=\"Pause\" class=\"haiku-pause\" href=\"\" id=\"haiku-pause-1\"><\/a>\n                    <a  title=\"Stop\" class=\"haiku-stop\" href=\"\" id=\"haiku-stop-1\"><\/a>\n                <\/li>\n\n                <li class=\"haiku-seek-container\">\n                    <div class=\"haiku-seek-bar\" id=\"haiku-seek-bar-1\"  >\n                        <div class=\"haiku-play-bar\" id=\"haiku-play-bar-1\" ><\/div>\n                    <\/div>\n                <\/li>\n                \n                \n            <\/ul>\n\n            <div class=\"haiku-no-solution\">\n                <strong>Update Required<\/strong><br><span>To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your <a href=\"http:\/\/get.adobe.com\/flashplayer\/\" target=\"_blank\">Flash plugin<\/a>.<\/span>            <\/div>\n\n        <\/div><!--haiku-container-1-->\n\n\n        \n<p><div class=\"wts_title\"><div class=\"wts_title_left\"><a id=\"analiza\" href=\"javascript:void(null);\" title=\"Click to open!\" class=\"jtoggle\" onclick=\"wtsslide('#hideslide0p634',500);\">analiza<\/a><\/div><\/div><div class=\"wts_slidewrapper sliderwrapper0\" id=\"hideslide0p634\"><\/p>\n<p>\n\t\t<div class=\"jwts_tabber\" id=\"jwts_tab\"><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"analiza syntaktyczna\"><h2><a href=\"#analiza+syntaktyczna\" name=\"advtab\">analiza syntaktyczna<\/a><\/h2><\/p>\n<p><strong><em>he arjuna<\/em><\/strong><span style=\"color: #888888;\"> (Ard\u017auno)<\/span>,<br \/>\n<strong><em>ved\u0101\u1e25<\/em> <\/strong><span style=\"color: #888888;\">(Wedy)<\/span> <strong><em>trai-gu\u1e47ya-vi\u1e63ay\u0101\u1e25<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(kt\u00f3rych zakresem s\u0105 trzy guny)<\/span><strong> [<em>santi<\/em>]<\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(s\u0105)<\/span>.<br \/>\n<strong>[<em>tvam tu<\/em>]<\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(ale ty)<\/span> <strong><em>nis-trai-gu\u1e47ya\u1e25<\/em> <\/strong><span style=\"color: #888888;\">(bez zwi\u0105zku z trzema gunami)<\/span>,<strong> <em>nir-dvandva\u1e25<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\">(bez przeciwie\u0144stw)<\/span>, <strong><em>nitya-sattva-stha\u1e25<\/em><\/strong> <span style=\"color: #888888;\"> (znajduj\u0105cy si\u0119 zawsze w sattwie)<\/span>, <strong><em>nir-yoga-k\u1e63ema\u1e25<\/em> <\/strong><span style=\"color: #888888;\">(bez zysku i bezpiecze\u0144stwa)<\/span>, <strong><em>\u0101tmav\u0101n<\/em><\/strong><span style=\"color: #888888;\"> (samo opanowany)<\/span> <strong><em>bhava<\/em><\/strong><span style=\"color: #888888;\"> (b\u0105d\u017a)<\/span>.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"analiza gramatyczna\"><h2><a href=\"#analiza+gramatyczna\">analiza gramatyczna<\/a><\/h2><\/p>\n<table border=\"0\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\">\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>traigu\u1e47ya-vi\u1e63ay\u0101\u1e25 <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>traigu\u1e47ya-vi\u1e63aya<\/em> <a title=\"nominativus pluralis \u2013 mianownik l.mn. \u2013 pratham\u0101 bahu-vacana\">1i.3<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\">m.<\/a>; <a title=\"z\u0142o\u017cenie bahu-vr\u012bhi\">BV<\/a>: <em>ye\u1e63\u0101m tray\u0101\u1e47\u0101\u1e43 gu\u1e47\u0101n\u0101\u1e43 vi\u1e63ayo \u2018sti te<\/em> \u2013 <strong>kt\u00f3rych zakresem s\u0105 trzy guny<\/strong> (od: <em>tri<\/em> \u2013 trzy; <em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>grah<\/em> \u2013 chwyta\u0107, <em>gu\u1e47a<\/em> \u2013 cecha, zaleta, sznur, <em>traigu\u1e47ya<\/em> \u2013 od: <em>tri-gu\u1e47a<\/em> \u2013 zwi\u0105zany z trzema cechami;\u00a0<em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>vi\u1e63<\/em> \u2013 by\u0107 aktywnym, dzia\u0142a\u0107; <em>vi\u1e63a<\/em> \u2013 aktywny, trucizna, <em>vi\u1e63aya<\/em> \u2013 sfera, terytorium, zasi\u0119g, obiekt zmys\u0142\u00f3w, przedmiot);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>ved\u0101\u1e25 <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>veda<\/em> <a title=\"nominativus pluralis \u2013 mianownik l.mn. \u2013 pratham\u0101 bahu-vacana\">1i.3<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\">m.<\/a> \u2013 <strong>Wedy<\/strong> (<em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>vid<\/em> \u2013 wiedzie\u0107);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>nistraigu\u1e47ya\u1e25 <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>nistraigu\u1e47ya<\/em> <a title=\"nominativus singularis \u2013 mianownik l.poj.\u2013 pratham\u0101 eka-vacana\">1i.1<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\">m.<\/a> \u2013 <strong>bez zwi\u0105zku z trzema gunami<\/strong> (od: <em>nis<\/em> \u2013 z dala od, poza, wolny od \u2013 najcz\u0119\u015bciej jako prefiks; <em>tri<\/em> \u2013 trzy; <em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>grah<\/em> \u2013 chwyta\u0107, <em>gu\u1e47a<\/em> \u2013 cecha, zaleta, sznur, <em>traigu\u1e47ya<\/em> \u2013 od: <em>tri-gu\u1e47a<\/em> \u2013 zwi\u0105zany z trzema cechami);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>bhava<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>bh\u016b<\/em> (by\u0107) <a title=\"imperativus \u2013 tryb rozkazuj\u0105cy \u2013 \u0101j\u00f1\u0101\">Imperat.<\/a> <a title=\"parasmaipada - strona dla innego\">P<\/a> <a title=\"2. osoba l.poj. adhyama-puru\u1e63a eka-vacana\">2c.1<\/a> \u2013 <strong>b\u0105d\u017a<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>arjuna <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>arjuna<\/em> <a title=\"vocativus singularis \u2013 wo\u0142acz l.poj. \u2013 sambodhana eka-vacana\">8i.1<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\">m.<\/a> \u2013 <strong>bia\u0142y, jasny<\/strong>;<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>nirdva\u1e43dva\u1e25<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>nirdva\u1e43dva<\/em> <a title=\"nominativus singularis \u2013 mianownik l.poj.\u2013 pratham\u0101 eka-vacana\">1i.1<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\">m.<\/a> \u2013 <strong>bez przeciwie\u0144stw<\/strong> (od: <em>nis<\/em> \u2013 z dala od, poza, wolny od \u2013 najcz\u0119\u015bciej jako prefiks; <em>dva<\/em> \u2013 dwa, <em>dva\u1e43dva<\/em> \u2013 dwa-dwa, para przeciwno\u015bci);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>nitya-sattva-stha\u1e25 <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>nitya-sattva-stha<\/em> <a title=\"nominativus singularis \u2013 mianownik l.poj.\u2013 pratham\u0101 eka-vacana\">1i.1<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\">m.<\/a> \u2013 <em>yo nitya\u1e43 sattve ti\u1e63\u1e6dhati sa\u1e25<\/em> \u2013 <strong>ten, kt\u00f3ry zawsze znajduje si\u0119 w sattwie<\/strong> (od: <em>nitya<\/em> \u2013 nieustanny, wieczny; <em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>as<\/em> \u2013 by\u0107, <em>sant<\/em> \u2013 b\u0119d\u0105cy, istnienie, <a title=\"abstractum \u2013 poj\u0119cia abstrakcyjne\">abst.<\/a> <em>sattva <\/em>\u2013 jestestwo, esencja, m\u0105dro\u015b\u0107, duch, jedna z trzech gun; <em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>sth\u0101<\/em> \u2013 sta\u0107, <em>stha<\/em> \u2013 na ko\u0144cu z\u0142o\u017ce\u0144: znajduj\u0105cy si\u0119 w);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>niryoga-k\u1e63ema\u1e25 <\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>niryoga-k\u1e63ema<\/em> <a title=\"nominativus singularis \u2013 mianownik l.poj.\u2013 pratham\u0101 eka-vacana\">1i.1<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\">m.<\/a>; <a title=\"z\u0142o\u017cenie bahu-vr\u012bhi\">BV<\/a>: <em>yasya yoga\u1e25 ca k\u1e63ema\u1e25 ca n\u0101sti sa\u1e25<\/em> \u2013 <strong>ten, kt\u00f3ry jest bez [pragnienia] zysku i utrzymania<\/strong> (od: <em>nis<\/em> \u2013 z dala od, poza, wolny od \u2013 najcz\u0119\u015bciej jako prefiks; <em><a title=\"pierwiastek czasownikowy \u2013 dh\u0101tu\">\u221a<\/a>yuj<\/em> \u2013 zaprz\u0119ga\u0107, \u0142\u0105czy\u0107, <em>yoga<\/em> \u2013 przy\u0142\u0105czanie, zysk, zaprz\u0119gni\u0119cie, zastosowanie, metoda, \u015brodki, jedna ze szk\u00f3\u0142 filozofii indyjskiej; <em>k\u1e63ema<\/em> \u2013 spok\u00f3j, bezpiecze\u0144stwo, dobrobyt, zachowanie);<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" width=\"127\"><em>\u0101tmav\u0101n<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"24\"><em>\u2013<\/em><\/td>\n<td valign=\"top\" width=\"765\"><em>\u0101tmavant<\/em> <a title=\"nominativus singularis \u2013 mianownik l.poj.\u2013 pratham\u0101 eka-vacana\">1i.1<\/a> <a title=\"masculinum \u2013 rodzaj m\u0119ski \u2013 pu\u1e43-li\u1e45ga\">m.<\/a> \u2013 <strong>posiadaj\u0105cy ja\u017a\u0144, samo opanowany, rozwa\u017cny<\/strong> (od: <em>\u0101tman<\/em> \u2013 ja\u017a\u0144; <em>-mant \/ -vant<\/em> \u2013 sufiks oznaczaj\u0105cy posiadacza);<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"warianty tekstu\"><h2><a href=\"#warianty+tekstu\">warianty tekstu<\/a><\/h2><\/p>\n<p><em>traigu\u1e47ya-vi\u1e63ay\u0101 \u2192 traigu\u1e47yo vi\u1e63ay\u0101 \/ traigu\u1e47a-vi\u1e63ay\u0101 \/ tri-gu\u1e47ya-vi\u1e63ay\u0101<\/em> (kt\u00f3rego zakresem jest tr\u00f3j gunowo\u015b\u0107 \/ kt\u00f3rego zakresem s\u0105 trzy guny);<br \/>\n<em>nistraigu\u1e47yo \u2192 nistraigu\u1e47ye<\/em> (w stanie braku zwi\u0105zku z trzema gunami);<br \/>\n<em>nirdva\u1e43dvo \u2192 nirdva\u1e43dve<\/em> (w braku przeciwie\u0144stw);<br \/>\n<em>niryoga-k\u1e63ema \u2192 niryoga\u1e25 k\u1e63ema<\/em> (bez zysku, spok\u00f3j);<br \/>\n<em>\u0101tmav\u0101n \u2192 \u0101tmana\u1e25<\/em> (ja\u017ani);<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><\/div><div class=\"jwts_clr\">&nbsp;<\/div><\/p>\n<p><\/div><\/p>\n<p><div class=\"wts_title\"><div class=\"wts_title_left\"><a id=\"komentarze\" href=\"javascript:void(null);\" title=\"Click to open!\" class=\"jtoggle\" onclick=\"wtsslide('#hideslide1p634',500);\">komentarze<\/a><\/div><\/div><div class=\"wts_slidewrapper sliderwrapper1\" id=\"hideslide1p634\"><\/p>\n<p>\n\t\t<div class=\"jwts_tabber\" id=\"jwts_tab1\"><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"\u015a\u0101\u1e43kara\"><h2><a href=\"#%C5%9A%C4%81%E1%B9%83kara\" name=\"advtab\">\u015a\u0101\u1e43kara<\/a><\/h2><\/p>\n<p style=\"text-align: right;\">Legenda:<br \/>\n<strong>fragmenty komentowanego wersetu<\/strong><br \/>\n<span style=\"color: #0000ff;\">cytaty z r\u00f3\u017cnych pism<\/span><br \/>\n<span style=\"color: #993300;\">wprowadzenie polemiki<\/span><\/p>\n<table>\n<tbody>\n<tr>\n<td width=\"480\">Teraz m\u00f3wi o owocu tych, kt\u00f3rzy pozbawieni s\u0105 rozr\u00f3\u017cniaj\u0105cego rozumu, i kt\u00f3rzy oddani s\u0105 pragnieniom:<\/td>\n<td width=\"20\"><\/td>\n<td width=\"480\"><em>ya eva\u1e43 viveka-buddhi-rahit\u0101\u1e25 te\u1e63\u0101\u1e43 k\u0101m\u0101tman\u0101\u1e43 yat phala\u1e43 tad \u0101ha<\/em> \u2013<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"480\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Tre\u015bci\u0105 Wed sa trzy przymioty, porzu\u0107 t\u0119 trojako\u015b\u0107, Ard\u017auno!<br \/>\nWyzbyty przeciwie\u0144stw, zawsze w istno\u015bci,<br \/>\nnie pragnij zysku i utrzymania, panuj nad sob\u0105.<\/strong><\/p>\n<\/td>\n<td width=\"20\"><\/td>\n<td width=\"480\">\n<p style=\"text-align: center;\"><strong><em>traigu\u1e47ya-vi\u1e63ay\u0101 ved\u0101 nistraigu\u1e47yo bhav\u0101rjuna<\/em><\/strong><strong> |<br \/>\n<strong><em>nirdvandvo nitya-sattva-stho niryoga-k\u1e63ema \u0101tmav\u0101n<\/em> ||2.45||<\/strong><\/p>\n<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"480\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Tre\u015bci\u0105 s\u0105 trzy przymioty<\/strong> \u2013 <strong>Weda<\/strong> ukazuje przedmiot trzech przymiot\u00f3w, czyli ko\u0142owr\u00f3t egzystencji. Ale ty, <strong>Ard\u017auno, porzu\u0107 t\u0119 trojako\u015b\u0107<\/strong> \u2013 wyzb\u0105d\u017a si\u0119 pragnie\u0144. Oto znaczenie.<\/p>\n<\/td>\n<td width=\"20\"><\/td>\n<td width=\"480\"><strong><em>traigu\u1e47ya-vi\u1e63ay\u0101\u1e25<\/em><\/strong><em> traigu\u1e47ya\u1e43 sa\u1e43s\u0101ro vi\u1e63aya\u1e25 prak\u0101\u015bayitavya\u1e25 ye\u1e63\u0101\u1e43 te <strong>ved\u0101\u1e25<\/strong> traigu\u1e47ya-vi\u1e63ay\u0101\u1e25<\/em> | <em>tva\u1e43 tu <strong>nistraigu\u1e47yo bhava arjuna<\/strong>, ni\u1e63k\u0101mo bhava ity artha\u1e25<\/em> |<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"480\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Wyzbyty przeciwie\u0144stw<\/strong>, czyli przyczyn szcz\u0119\u015bcia i cierpienia, przeciwstawnych pogl\u0105d\u00f3w (<em>pratipak\u1e63a<\/em>), odmiennych znacze\u0144 (<em>pad\u0101rtha<\/em>), przeciwnych tre\u015bci s\u0142\u00f3w (<em>dvandva-\u015babda-v\u0101cya<\/em>). Wyzwoliwszy si\u0119 od nich wyzb\u0105d\u017a si\u0119 przeciwie\u0144stw. <strong>Zawsze w istno\u015bci<\/strong> \u2013 wiecznie przyjmuj schronienie w przymiocie istno\u015bci.<\/p>\n<\/td>\n<td width=\"20\"><\/td>\n<td width=\"480\"><strong><em>nirdvandva\u1e25<\/em><\/strong><em> sukha-du\u1e25kha-het\u016b sa-pratipak\u1e63au pad\u0101rthau dvandva-\u015babda-v\u0101cyau<\/em> | <em>tata\u1e25 nirgata\u1e25 nirdvandvo bhava <\/em>| <strong><em>nitya-sattva-stha\u1e25<\/em><\/strong><em> sad\u0101 sattva-gu\u1e47\u0101\u015brito bhava<\/em> |<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"480\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Nie pragnij zysku i utrzymania<\/strong> (<em>niryoga-k\u1e63ema<\/em>). Zysk to zdobycie [czego\u015b] przez nieposiadaj\u0105cego; utrzymanie to ochrona tego, co posiadaj\u0105cy ju\u017c ma. Dzia\u0142anie ku pomy\u015blno\u015bci opieraj\u0105cej si\u0119 na zysku i utrzymaniu jest niezwykle k\u0142opotliwe, dlatego wyzb\u0105d\u017a si\u0119 [pragnienia] zysku i utrzymania.<\/p>\n<\/td>\n<td width=\"20\"><\/td>\n<td width=\"480\"><em>tath\u0101 <strong>niryoga-k\u1e63emo<\/strong> \u2019nup\u0101ttasya up\u0101d\u0101na\u1e43 yoga\u1e25, up\u0101ttasya rak\u1e63a\u1e47a\u1e43 k\u1e63ema\u1e25, yoga-k\u1e63ema-pradh\u0101nasya \u015breyasi prav\u1e5bttir du\u1e63kar\u0101 ity ata\u1e25 niryoga-k\u1e63emo bhava<\/em> |<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td width=\"480\">\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Panuj nad sob\u0105<\/strong>, czyli wyzb\u0105d\u017a si\u0119 szale\u0144stwa. Oto rada dla ciebie, wype\u0142niaj sw\u0105 powinno\u015b\u0107.<\/p>\n<\/td>\n<td width=\"20\"><\/td>\n<td width=\"480\"><strong><em>\u0101tmav\u0101n <\/em><\/strong><em>apramatta\u015b ca bhava <\/em>| <em>e\u1e63a tava upade\u015ba\u1e25 sva-dharmam anuti\u1e63\u1e6dhata\u1e25<\/em> ||2.45||<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"R\u0101m\u0101nuja\"><h2><a href=\"#R%C4%81m%C4%81nuja\">R\u0101m\u0101nuja<\/a><\/h2><\/p>\n<p>evam atyant\u0101lpa-phal\u0101ni punar-janma-prasav\u0101ni karm\u0101\u1e47i m\u0101t\u0101-pit\u1e5b-sahasrebhyo\u2019pi vatsalatartay\u0101 \u0101tmopaj\u012bvane prav\u1e5btt\u0101 veda\u1e25 kimartha\u1e43 vadanti ? katha\u1e43 v\u0101 vedodit\u0101ni ty\u0101jyatay\u0101 ucyante iti atra \u0101ha\u2014traigu\u1e47ya iti | trayo gu\u1e47\u0101\u1e25 trigu\u1e47ya\u1e43 sattva-rajas-tam\u0101\u1e43si | sattva-rajs-tama\u1e25-pracur\u0101\u1e25 puru\u1e63\u0101\u1e25 traigu\u1e47ya-\u015babdenocyante | tad-vi\u1e63ay\u0101 veda\u1e25 | tama\u1e25-pracur\u0101\u1e47\u0101\u1e43 raja\u1e25-pracur\u0101\u1e47\u0101\u1e43 sattva-pracur\u0101\u1e47\u0101\u1e43 ca vatsalataratayaiva hitam avabodhayanti veda\u1e25 | yady e\u1e63\u0101\u1e43 sva-gu\u1e47\u0101nugu\u1e47yena svarg\u0101di-s\u0101dhanam eva hita\u1e43 n\u0101vabodhayanti, tadaiva te rajas-tama\u1e25-pracuratay\u0101 s\u0101ttvika-phala-mok\u1e63a-vimukh\u0101\u1e25 sv\u0101pek\u1e63ita-phala-s\u0101dhanam aj\u0101nanta\u1e25 k\u0101ma-pr\u0101va\u1e47ya-viva\u015b\u0101 anup\u0101ye\u1e63u up\u0101ya-bhr\u0101nty\u0101 pravi\u1e63\u1e6d\u0101\u1e25 pra\u1e47a\u1e63\u1e6d\u0101 bhaveyu\u1e25 |<br \/>\natas traigu\u1e47ya-vi\u1e63ay\u0101 veda\u1e25 | tva\u1e43 tu nistraigu\u1e47yo bhava | id\u0101n\u012b\u1e43 sattva-pracuras tva\u1e43 tad eva vardhaya | n\u0101nyonya-sa\u1e43k\u012br\u1e47a-gu\u1e47a-traya-pracuro bhava | na tat pr\u0101curya\u1e43 vardhaya ity artha\u1e25 | nirdvandva\u1e25 nirgata-sakala-s\u0101\u1e43s\u0101rika-svabh\u0101va\u1e25 | nitya-sattva-stha\u1e25 gu\u1e47a-dvaya-rahita-nitya-prav\u1e5bddha-sattva-stho bhava | katham iti cet, niryoga-k\u1e63ema \u0101tma-svar\u016bpa-tat-pr\u0101pty-up\u0101ya-bahir-bh\u016bt\u0101n\u0101m arth\u0101n\u0101\u1e43 yoga\u1e43 pr\u0101pt\u0101n\u0101\u1e43 ca k\u1e63ema\u1e43 parip\u0101lana\u1e43 parityajya \u0101tmav\u0101n bhava | \u0101tma-svar\u016bp\u0101nve\u1e63a\u1e47a-paro bhava | apr\u0101ptasya pr\u0101ptir yoga\u1e25 | pr\u0101ptasya parirak\u1e63a\u1e47a\u1e43 k\u1e63ema\u1e25 | eva\u1e43 vartam\u0101nasya te rajas-tama\u1e25 pracurat\u0101 na\u015byati sattva\u1e43 ca vardhate<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"\u015ar\u012bdhara\"><h2><a href=\"#%C5%9Ar%C4%ABdhara\">\u015ar\u012bdhara<\/a><\/h2><\/p>\n<p>nanu svarg\u0101dika\u1e43 parama\u1e43 phala\u1e43 yadi na bhavati, tarhi kim iti vedas tat-s\u0101dhanatay\u0101 karm\u0101\u1e47i vidh\u012byante | tatr\u0101ha traigu\u1e47ya-vi\u1e63ay\u0101 iti | trigu\u1e47\u0101tmak\u0101\u1e25 sak\u0101m\u0101 ye 'dhik\u0101ri\u1e47as tad-vi\u1e63ay\u0101s te\u1e63\u0101\u1e43 karma-phala-sambandha-pratip\u0101dak\u0101 ved\u0101\u1e25 | tva\u1e43 tu nistraigu\u1e47yo ni\u1e63k\u0101mo bhava | tatrop\u0101yam \u0101ha &#8211; nirdvandva\u1e25 | sukha-du\u1e25kha-\u015b\u012bto\u1e63\u1e47\u0101di-yugal\u0101ni dvandv\u0101ni | tad-rahito bhava | t\u0101ni sahasvety artha\u1e25 | katham iti | ata \u0101ha nitya-sattva-stha\u1e25 san | dhryam avalambyety artha\u1e25 | tath\u0101 niryoga-k\u1e63ema\u1e25 | apr\u0101pta-sv\u012bk\u0101ro yoga\u1e25, pr\u0101pta-p\u0101lana\u1e43 k\u1e63ema\u1e25 | tad-rahita\u1e25 | \u0101tmav\u0101n apramatta\u1e25 | nahi dvandv\u0101kulasya yoga-k\u1e63ema-vy\u0101p\u1e5btasya ca pram\u0101dinas traigu\u1e47y\u0101tikrama\u1e25 sambhavat\u012bti<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Madhus\u016bdana\"><h2><a href=\"#Madhus%C5%ABdana\">Madhus\u016bdana<\/a><\/h2><\/p>\n<p>nanu sak\u0101m\u0101n\u0101\u1e43 m\u0101 bh\u016bd \u0101\u015baya-do\u1e63\u0101d vyavas\u0101y\u0101tmik\u0101 buddhi\u1e25 | ni\u1e63k\u0101m\u0101n\u0101\u1e43 tu vyavas\u0101y\u0101tmaka-buddhy\u0101 karma kurvat\u0101\u1e43 karma-sv\u0101bh\u0101vy\u0101t svarg\u0101di-phala-pr\u0101ptau j\u00f1\u0101na-pratibandha\u1e25 sam\u0101na ity \u0101\u015ba\u1e45ky\u0101ha traigu\u1e47yeti | tray\u0101\u1e47\u0101\u1e43 gu\u1e47\u0101n\u0101\u1e43 karma traigu\u1e47ya\u1e43 k\u0101ma-m\u016bla\u1e25 sa\u1e43s\u0101ra\u1e25 | sa eva prak\u0101\u015batvena vi\u1e63ayo ye\u1e63\u0101\u1e43 t\u0101d\u1e5b\u015b\u0101 ved\u0101\u1e25 karma-k\u0101\u1e47\u1e0d\u0101tmak\u0101 yo yat-phala-k\u0101mas tasyaiva tat-phala\u1e43 bodhayant\u012bty artha\u1e25 | na hi saarvebhya\u1e25 k\u0101mebhyo dar\u015ba-p\u016br\u1e47am\u0101s\u0101v iti viniyoge 'pi sak\u1e5bd-anu\u1e63\u1e6dh\u0101n\u0101t sarva-phala-pr\u0101ptir bhavati tat-tat-k\u0101man\u0101virah\u0101t | yat-phala-k\u0101manay\u0101nuti\u1e63\u1e6dhati tad eva phala\u1e43 tasmin prayoga iti sthita\u1e43 yogasiddhy-adhikara\u1e47e | yasm\u0101d eva\u1e43 k\u0101m\u0101-virahe phala-virahas tasm\u0101t tva\u1e43 nistraigu\u1e47yo ni\u1e63k\u0101mo bhava | he arjuna ! etena karma-sv\u0101bh\u0101vy\u0101t sa\u1e43s\u0101ro nirasta\u1e25 |<br \/>\nnanu \u015b\u012bto\u1e63\u1e47\u0101di-dvandva-prat\u012bk\u0101r\u0101ya vastr\u0101dy-apek\u1e63a\u1e47\u0101t kuto ni\u1e63k\u0101matvam ata \u0101ha nirdvandva\u1e25 | sarvatra bhaveti sambadhyate | m\u0101tr\u0101-spar\u015b\u0101s tv ity ukta-ny\u0101yena \u015b\u012bto\u1e63\u1e47\u0101di-dvandva-sahi\u1e63\u1e47ur bhava | tasmi\u1e43s ti\u1e63\u1e6dhat\u012bti tath\u0101 | rajas-tamobhy\u0101m abhibh\u016bta-sattvo hi \u015b\u012bto\u1e63\u1e47\u0101di-p\u012b\u1e0day\u0101 mari\u1e63y\u0101m\u012bti manv\u0101no dharm\u0101d vimukho bhavati | tva\u1e43 tu rajas tamas\u012b abhibh\u016bya sattva-m\u0101tr\u0101lambano bhava |<br \/>\nnanu \u015b\u012bto\u1e63\u1e47\u0101di-sahane 'pi k\u1e63ut-pip\u0101s\u0101di-prat\u012bk\u0101r\u0101rtha\u1e43 ki\u1e43cid anup\u0101ttam up\u0101deyam up\u0101tta\u1e43 ca rak\u1e63a\u1e47\u012byam iti tad-artha\u1e43 yatne kriyam\u0101\u1e47e kuta\u1e25 sattva-sthatvam ity ata \u0101ha niryoga-k\u1e63ema\u1e25 | alabdha-l\u0101bho yoga\u1e25, labdha-parirak\u1e63a\u1e47a\u1e43 k\u1e63emas, tad-rahito bhava | citta-vik\u1e63epa-k\u0101ri-parigraha-rahito bhavety artha\u1e25 | na caiva\u1e43 cint\u0101 kartavy\u0101 katham eva\u1e43 sati j\u012bvi\u1e63y\u0101m\u012bti | yata\u1e25 sarv\u0101ntary\u0101m\u012b parame\u015bvara eva tava yoga-k\u1e63em\u0101di nirv\u0101hayi\u1e63yat\u012bty \u0101ha \u0101tmav\u0101n | \u0101tm\u0101 param\u0101tm\u0101 dhyeyatvena yoga-k\u1e63em\u0101di-nirv\u0101hakatvena ca vartate yasya sa \u0101tmav\u0101n | sarva-k\u0101man\u0101-parity\u0101gena parame\u015bvaram \u0101r\u0101dhayato mama sa eva deha-y\u0101tr\u0101-m\u0101tram apek\u1e63ita\u1e43 samp\u0101dayi\u1e63yat\u012bti ni\u015bcitya ni\u015bcinto bhavety artha\u1e25 | \u0101tmav\u0101n apramatto bhaveti v\u0101<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Vi\u015bvan\u0101tha\"><h2><a href=\"#Vi%C5%9Bvan%C4%81tha\">Vi\u015bvan\u0101tha<\/a><\/h2><\/p>\n<p>tva\u1e43 tu catur-varga-s\u0101dhanebhyo virajya kevala\u1e43 bhakti-yogam ev\u0101\u015brayasvety \u0101ha traigu\u1e47yeti | traigu\u1e47y\u0101s trigu\u1e47\u0101tmik\u0101\u1e25 karma-j\u00f1\u0101n\u0101dy\u0101\u1e25 prak\u0101\u015byatvena vi\u1e63ay\u0101 ye\u1e63\u0101\u1e43 te traigu\u1e47ya-vi\u1e63ay\u0101 ved\u0101\u1e25 sv\u0101rthe \u1e63ya\u00f1, etac ca bh\u016bmn\u0101 vyapade\u015b\u0101 bhavanti iti ny\u0101yenoktam | kintu bhaktir evaina\u1e43 nayati iti | yasya deve par\u0101 bhaktir yath\u0101 deve tath\u0101 gurau ity \u0101di \u015brutaya\u1e25 | pa\u00f1car\u0101tr\u0101di-sm\u1e5btaya\u015b ca g\u012btopani\u1e63ad-gop\u0101la-t\u0101pany\u0101dy-upani\u1e63ada\u015b ca nirgu\u1e47\u0101\u1e43 bhaktim api vi\u1e63ay\u012bkurvanty eva vedoktatv\u0101bh\u0101ve bhakter apr\u0101m\u0101\u1e47yam eva sy\u0101t | tata\u015b ca vedokt\u0101 ye trigu\u1e47amay\u0101 j\u00f1\u0101na-karma-vidhayas tebhya eva nirgato bhava t\u0101n na kuru | ye tu vedokt\u0101 bhakti-vidhayas t\u0101\u1e43s tu sarvathaiv\u0101nuti\u1e63\u1e6dha | tad-anu\u1e63\u1e6dh\u0101ne &#8211;<br \/>\n\u015bruti-sm\u1e5bti-pur\u0101\u1e47\u0101di-p\u0101\u00f1car\u0101tra-vidhi\u1e43 vin\u0101 |<br \/>\naik\u0101ntik\u012b harer bhaktir utp\u0101t\u0101yaiva kalpyate ||<br \/>\niti do\u1e63o durv\u0101ra eva | tena sa-gu\u1e47\u0101n\u0101\u1e43 gu\u1e47\u0101t\u012bt\u0101n\u0101m api, ved\u0101n\u0101-vi\u1e63ay\u0101s traigu\u1e47y\u0101 nistraigu\u1e47y\u0101\u015b ca | tatra tva\u1e43 tu nistraigu\u1e47yo bhava | nirgu\u1e47ay\u0101 mad-bhaktyaiva trigu\u1e47\u0101tmakebhyas tebhyo ni\u1e63kr\u0101nto bhava | tata eva nirdvandvo gu\u1e47amaya-m\u0101n\u0101pam\u0101n\u0101di-rahita\u1e25 | ataeva nityai\u1e25 sattvai\u1e25 pr\u0101\u1e47ibhir mad-bhaktair eva saha ti\u1e63\u1e6dhat\u012bti tath\u0101 sa\u1e25 | nitya\u1e43 sattva-gu\u1e47astho bhaveti vy\u0101khy\u0101y\u0101\u1e43 nistraigu\u1e47yo bhaeti vy\u0101khy\u0101y\u0101\u1e43 virodha\u1e25 sy\u0101t | alabdha-l\u0101bho yoga\u1e25, labdhasya rak\u1e63a\u1e47a\u1e43 k\u1e63emas tad-rahita\u1e25 | mad-bhakti-ras\u0101sv\u0101da-va\u015b\u0101d eva tayor ananusandh\u0101n\u0101t | yoga-k\u1e63ema\u1e43 vah\u0101my aham it bhakta-vatsalena mayaiva tad-bh\u0101ra-vahan\u0101t | \u0101tmav\u0101n mad-datta-buddhi-yukta\u1e25 | atra nistraigu\u1e47ya-traigu\u1e47yayor vivecanam | yad uktam ek\u0101da\u015be &#8211;<br \/>\nmad-arpa\u1e47a\u1e43 ni\u1e63phala\u1e43 v\u0101 s\u0101ttvika\u1e43 nija-karma yat |<br \/>\nr\u0101jasa\u1e43 phala-sa\u1e45kalpa\u1e43 hi\u1e43s\u0101-pr\u0101y\u0101di t\u0101masam || [BhP 11.25.23]<br \/>\nni\u1e63phala\u1e43 veti naimittika\u1e43 nija-karma-phal\u0101k\u0101\u1e45k\u1e63y\u0101-rahitam ity artha\u1e25 |<br \/>\nkaivalya\u1e43 s\u0101ttvika\u1e43 j\u00f1\u0101na\u1e43 rajo vaikalpika\u1e43 tu yat |<br \/>\npr\u0101k\u1e5bta\u1e43 t\u0101masa\u1e43 j\u00f1\u0101na\u1e43 man-ni\u1e63\u1e6dha\u1e43 nirgu\u1e47a\u1e43 sm\u1e5btam ||<br \/>\nvana\u1e43 tu s\u0101ttviko v\u0101so gr\u0101mo r\u0101jasa ucyate |<br \/>\nt\u0101masa\u1e43 dyuta-sadana\u1e43 man-niketa\u1e43 tu nirgu\u1e47am ||<br \/>\ns\u0101ttvika\u1e25 k\u0101rako 'sa\u1e45g\u012b r\u0101g\u0101ndho r\u0101jasa\u1e25 sm\u1e5bta\u1e25 |<br \/>\nt\u0101masa\u1e25 sm\u1e5bti-vibhra\u1e63\u1e6do nirgu\u1e47o mad-ap\u0101\u015braya\u1e25 ||<br \/>\ns\u0101ttviky\u0101dhy\u0101tmik\u012b \u015braddh\u0101 karma-\u015braddh\u0101 tu r\u0101jas\u012b |<br \/>\nt\u0101masy adharme y\u0101 \u015braddh\u0101 mat-sev\u0101y\u0101\u1e43 tu nirgu\u1e47\u0101 ||<br \/>\npathya\u1e43 p\u016btam an\u0101yastam \u0101h\u0101rya\u1e43 s\u0101ttvika\u1e43 sm\u1e5btam |<br \/>\nr\u0101jasa\u1e43 cendriya-pre\u1e63\u1e6dha\u1e43 t\u0101masa\u1e43 c\u0101rtid\u0101\u015buci ||<br \/>\ns\u0101ttvika\u1e43 sukham \u0101tmottha\u1e43 vi\u1e63ayottha\u1e43 tu r\u0101jasam |<br \/>\nt\u0101masa\u1e43 moha-dainyottha\u1e43 nirgu\u1e47a\u1e43 mad-ap\u0101\u015brayam || [BhP 11.25.24-29] iti |<br \/>\nity antena granthena traigu\u1e47ya-vast\u016bny api bhakty\u0101 svasmin katha\u00f1cit sthitasya traigu\u1e47yasya nirjayo 'py uktas tad-anantaram eva | yath\u0101 &#8211;<br \/>\ndravya\u1e43 de\u015bas tath\u0101 k\u0101lo j\u00f1\u0101na\u1e43 karma ca k\u0101raka\u1e25 |<br \/>\n\u015braddh\u0101vasth\u0101-k\u1e5btir ni\u1e63\u1e6dh\u0101 traigu\u1e47ya\u1e25 sarva eva hi ||<br \/>\nsarve gu\u1e47amay\u0101 bh\u0101v\u0101\u1e25 puru\u1e63\u0101vyakta-dhi\u1e63\u1e6dhit\u0101\u1e25 |<br \/>\nd\u1e5b\u1e63\u1e6da\u1e43 \u015brutam anudhy\u0101ta\u1e43 buddhy\u0101 v\u0101 puru\u1e63ar\u1e63abha ||<br \/>\net\u0101\u1e25 sa\u1e43s\u1e5btaya\u1e25 pu\u1e43so gu\u1e47a-karma-nibandhan\u0101\u1e25 |<br \/>\nyeneme nirjit\u0101\u1e25 saumya gu\u1e47\u0101j\u012bvena cittaj\u0101\u1e25 |<br \/>\nbhakti-yogena man-ni\u1e63\u1e6dho mad-bh\u0101v\u0101ya prapadyate || [BhP 11.25.30-32]<br \/>\ntasm\u0101d bhaktyaiva nirgu\u1e47ay\u0101 traigu\u1e47yajayo n\u0101nyath\u0101 | atr\u0101py agre katha\u1e43 cait\u0101\u1e43s tr\u012bn gu\u1e47\u0101n ativartate iti pra\u015bne vak\u1e63yate &#8212;<br \/>\nm\u0101\u1e43 ca yo 'vyabhic\u0101re\u1e47a bhakti-yogena sevate |<br \/>\nsa gu\u1e47\u0101n samat\u012btyait\u0101n brahma-bh\u016by\u0101ya kalpate || [G\u012bt\u0101 14.26]<br \/>\n\u015br\u012b-sv\u0101mi-cara\u1e47\u0101n\u0101\u1e43 vy\u0101khy\u0101 ca &#8211; ca-k\u0101ro 'tr\u0101vadh\u0101ra\u1e47\u0101rtha\u1e25 | m\u0101m eva parame\u015bvaram avyabhic\u0101re\u1e47a bhakti-yogena ya\u1e25 sevate ity e\u1e63\u0101 |<br \/>\nnistraigu\u1e47yo bhav\u0101rjuna nirdvandvo nityasattvastho niryogak\u1e63ema \u0101tmav\u0101n<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Baladeva\"><h2><a href=\"#Baladeva\">Baladeva<\/a><\/h2><\/p>\n<p>nanu phalanairapek\u1e63ye\u1e47a karm\u0101\u1e47i kurv\u0101\u1e47\u0101n api t\u0101ni sva-phalair yojayeyus tat sv\u0101bh\u0101vy\u0101t tata\u1e25 katha\u1e43 tad-buddhe\u1e25 sambhava iti cet tatr\u0101ha traigu\u1e47yeti | tray\u0101\u1e47\u0101\u1e43 gu\u1e47\u0101n\u0101\u1e43 karma traigu\u1e47yam | gu\u1e47a-vacana-br\u0101hma\u1e47\u0101dibhya\u1e25 karma\u1e47i ca iti s\u016btr\u0101t [P\u0101\u1e47 5.1.124] \u1e63ya\u00f1-sak\u0101matvam ity artha\u1e25 | tad-vi\u1e63ay\u0101 ved\u0101\u1e25 karma-k\u0101\u1e47\u1e0d\u0101ni tva\u1e43 tu tac-chiro-bh\u016bta-ved\u0101nta-ni\u1e63\u1e6dho nistraigu\u1e47yo ni\u1e63k\u0101mo bhava |<br \/>\nayam artha\u1e25 &#8211; pit\u1e5b-ko\u1e6di-vatsalo hi vedo 'n\u0101di-bhagavad-vimukh\u0101n m\u0101y\u0101-gu\u1e47air nibaddh\u0101\u1e43s tad-gu\u1e47a-s\u1e5b\u1e63\u1e6da-s\u0101ttvik\u0101di-sukha-sakt\u0101n prati tat-k\u0101m\u0101n anurudhya phal\u0101ni prak\u0101\u015bayan svasmi\u1e43s t\u0101n vi\u015brambhayati | tad-vi\u015brambhe\u1e47a tat-pari\u015b\u012blinas te tan-m\u016brdha-bh\u016btopanisat-prat\u012bta-y\u0101th\u0101tmya-ni\u015bcayena t\u0101\u1e43 buddhi\u1e43 y\u0101nt\u012bti na c\u0101k\u0101mit\u0101ny api t\u0101ny \u0101pateyu\u1e25 k\u0101mit\u0101n\u0101m eva te\u1e63\u0101\u1e43 phalatva-\u015brava\u1e47\u0101t | na ca sarve\u1e63\u0101\u1e43 ved\u0101n\u0101\u1e43 traigu\u1e47ya-vi\u1e63ayatva\u1e43 nistraigu\u1e47yat\u0101y\u0101 apr\u0101m\u0101\u1e47ikatv\u0101patte\u1e25 |<br \/>\nnanu \u015b\u012bto\u1e63\u1e47\u0101di-niv\u0101ra\u1e47\u0101ya m\u0101tr\u0101spar\u015b\u0101s tu kaunteyety \u0101di vimar\u015bena dvandva-saho bhava | tatra hetur nityeti | nitya\u1e43 yat sattvam apari\u1e47\u0101mitva\u1e43 j\u012bva-ni\u1e63\u1e6dha\u1e43 tat-sthas tad-vibh\u0101vyety artha\u1e25 | tata eva niryogak\u1e63ema\u1e25 | alabdha-l\u0101bho yoga\u1e25 labdhasya parirak\u1e63a\u1e47a\u1e43 k\u1e63ema\u1e43 tad-rahito bhavety artha\u1e25 |<br \/>\nnanu k\u1e63ut-pip\u0101se tath\u0101pi v\u0101dhike iti cet tatr\u0101ha \u0101tmav\u0101n iti | \u0101tm\u0101 vi\u015bvambhara\u1e25 param\u0101tm\u0101 sa yasya dhyeyatay\u0101sti t\u0101d\u1e5b\u015bo bhavety artha\u1e25 | sa te deha-y\u0101tr\u0101\u1e43 samp\u0101dayed ity artha\u1e25<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><\/div><div class=\"jwts_clr\">&nbsp;<\/div><\/p>\n<p><\/div><\/p>\n<p><div class=\"wts_title\"><div class=\"wts_title_left\"><a id=\"tumaczenia\" href=\"javascript:void(null);\" title=\"Click to open!\" class=\"jtoggle\" onclick=\"wtsslide('#hideslide2p634',500);\">t\u0142umaczenia<\/a><\/div><\/div><div class=\"wts_slidewrapper sliderwrapper2\" id=\"hideslide2p634\"><\/p>\n<p>\n\t\t<div class=\"jwts_tabber\" id=\"jwts_tab2\"><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Michalski\"><h2><a href=\"#Michalski\" name=\"advtab\">Michalski<\/a><\/h2><\/p>\n<p>Ksi\u0119gi Wed opieraj\u0105 si\u0119 na trzech \u017cywio\u0142ach, na trzech gunach rozsnowy, lecz ty, Ard\u017cuno, masz si\u0119 uwolni\u0107 od trzech gun rozsnowy, \u2014 b\u0105d\u017a oboj\u0119tny na przeciwie\u0144stwa, wiecznie swej prawdzie oddany, bez troski o zdobycz i posiadanie, i panuj\u0105cy nad duchem.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Olszewski\"><h2><a href=\"#Olszewski\">Olszewski<\/a><\/h2><\/p>\n<p>Znajdujemy trzy cechy (guny) w Wedzie; b\u0105d\u017a wolny od tych trzech cech, Ard\u017cuno, niech dusza twoja si\u0119 nie dzieli, niech b\u0119dzie zawsze mocna, niech szcz\u0119\u015bcie nie b\u0119dzie przedmiotem jej my\u015bli, niech panuje nad sob\u0105.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Dynowska\"><h2><a href=\"#Dynowska\">Dynowska<\/a><\/h2><\/p>\n<p>Wedy o trzech Gunach &#8211; w\u0142a\u015bciwo\u015bciach Przyrody &#8211; nam m\u00f3wi\u0105; lecz ty, o Ard\u017cuno, masz si\u0119 wznie\u015b\u0107 ponad tych energii troistych dzia\u0142anie i ponad przeciwie\u0144stw dw\u00f3jni\u0119, a nic nie maj\u0105c i nic nie chc\u0105c, sta\u0142y w harmonii, w Duchu skupiony trwa\u0107.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Sachse\"><h2><a href=\"#Sachse\">Sachse<\/a><\/h2><br \/>\nPrzedmiotem wed jest \u015bwiat trzech gun,<br \/>\nty natomiast uwolnij si\u0119 od trzech gun, Ard\u017cuno!<br \/>\nWznie\u015b si\u0119 ponad pary przeciwie\u0144stw,<br \/>\nstale obecny w sattwie!<br \/>\nNiech nie zaprz\u0105ta twej uwagi bogactwo!<br \/>\nNiech zapanuje w tobie atman!<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Kudelska\"><h2><a href=\"#Kudelska\">Kudelska<\/a><\/h2><br \/>\nO trzech gunach Wedy powiadaj\u0105, lecz ty, Ard\u017cuno, ponad ich dzia\u0142aniem<br \/>\ni ponad wszelk\u0105 dwoisto\u015bci\u0105 sta\u0144;<br \/>\nZawsze prawym b\u0105d\u017a, nic nie zdobywaj i niczego nie porzucaj, opanuj sw\u0105 ja\u017a\u0144.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Ruci\u0144ska\"><h2><a href=\"#Ruci%C5%84ska\">Ruci\u0144ska<\/a><\/h2><\/p>\n<p>O gunach trzech m\u00f3wi\u0105 Wedy \u2013 nad guny wznie\u015b si\u0119, Ard\u017cuno!<br \/>\nNieporuszony, wci\u0105\u017c m\u0119\u017cny, niedba\u0142y o nic, pan siebie.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Szuwalska\"><h2><a href=\"#Szuwalska\">Szuwalska<\/a><\/h2><\/p>\n<p>Ksi\u0119gi Wed opisuj\u0105 trzy g\u0142\u00f3wne \u017cywio\u0142y.<br \/>\nUwolnij si\u0119, Ard\u017cuno, z ich wp\u0142ywu zgubnego.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Byrski\"><h2><a href=\"#Byrski\">Byrski<\/a><\/h2><\/p>\n<p>Przedmiot Wedy \u2013 trzy przymioty; uwolnij si\u0119 od tej tr\u00f3jki<br \/>\nI od dwoisto\u015bci wyzw\u00f3l! Nieustannie trwaj w istno\u015bci,<br \/>\nPosiadaniem si\u0119 nie raduj i b\u0105d\u017a sob\u0105, o Ard\u017auno!<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><div class=\"jwts_tabbertab\" title=\"Babkiewicz\"><h2><a href=\"#Babkiewicz\">Babkiewicz<\/a><\/h2><\/p>\n<p>Cechy trzy s\u0105 tre\u015bci\u0105 Wedy,<br \/>\nbezcechowym b\u0105d\u017a, Ard\u017auno,<br \/>\nbez przeciwie\u0144stw, samow\u0142adny,<br \/>\no stabilno\u015b\u0107 i zysk nie dbaj,<br \/>\nnieustannie trwaj w istno\u015bci.<\/p>\n<p><div class=\"jwts_clearfix\">&nbsp;<\/div><\/div><\/div><div class=\"jwts_clr\">&nbsp;<\/div><\/p>\n<p><\/div><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>traigu\u1e47ya-vi\u1e63ay\u0101 ved\u0101 nistraigu\u1e47yo bhav\u0101rjuna nirdva\u1e43dvo nitya-sattva-stho niryoga-k\u1e63ema \u0101tmav\u0101n \u00a0 analiza analiza syntaktyczna he arjuna (Ard\u017auno), ved\u0101\u1e25 (Wedy) trai-gu\u1e47ya-vi\u1e63ay\u0101\u1e25 (kt\u00f3rych zakresem s\u0105 trzy guny) [santi] (s\u0105). [tvam tu] (ale ty) nis-trai-gu\u1e47ya\u1e25 (bez zwi\u0105zku z trzema gunami), nir-dvandva\u1e25 (bez przeciwie\u0144stw), nitya-sattva-stha\u1e25 (znajduj\u0105cy si\u0119 zawsze w sattwie), nir-yoga-k\u1e63ema\u1e25 (bez zysku i bezpiecze\u0144stwa), \u0101tmav\u0101n (samo opanowany) bhava (b\u0105d\u017a). &nbsp;analiza [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[23],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/634"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=634"}],"version-history":[{"count":23,"href":"https:\/\/www.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/634\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8911,"href":"https:\/\/www.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/634\/revisions\/8911"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=634"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=634"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.bhagavadgita.eu\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=634"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}